Gilgamesz - powieść starobabilońska

Tłumaczenie: Józef Wittlin
Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy
0 (0 ocen i 0 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
0
6
0
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Ša naqba imuru
data wydania
ISBN
8306009401
liczba stron
87
słowa kluczowe
epos, sumer, gilgamesz
język
polski
dodał
tsantsara

Zachowało się na glinianych tabliczkach z pierwszej połowy II tys. p.n.e. 5 sumeryjskich wersji eposu o Gilgameszu, ale legenda jest starsza, najprawdopodobniej pochodzi z końca trzeciego tysiąclecia p.n.e. W okresie babilońskim dodawano do niej wątki i za najpełniejszą uważa się tzw. wersję standardową, zapisaną w XIII w. p.n.e przez kapłana imieniem Sin z miasta Uruk w. Znana jest od...

Zachowało się na glinianych tabliczkach z pierwszej połowy II tys. p.n.e. 5 sumeryjskich wersji eposu o Gilgameszu, ale legenda jest starsza, najprawdopodobniej pochodzi z końca trzeciego tysiąclecia p.n.e. W okresie babilońskim dodawano do niej wątki i za najpełniejszą uważa się tzw. wersję standardową, zapisaną w XIII w. p.n.e przez kapłana imieniem Sin z miasta Uruk w. Znana jest od pierwszych słów w języku akadyjskim, którymi się rozpoczyna: ša naqba imuru tzn. „Ten, który widział wszystko". Tę wersję, stanowiącą ok. 60% starożytnego, pierwotnego eposu tłumaczył Józef Wittlin.

Przedruk z oryginału z 1922 w tłumaczeniu Józefa Wittlina z 14 ilustracjami Marka Żuławskiego.

 

źródło opisu: opis autorski

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (1)
 Pokaż tylko oceny z treścią
Przeczytaj także

Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd