Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.
Zgłosuj na książki roku 2017

Cela

Tłumaczenie: Agnieszka Hofmann
Wydawnictwo: Initium
6,71 (290 ocen i 93 opinie) Zobacz oceny
10
21
9
21
8
53
7
73
6
55
5
34
4
18
3
10
2
4
1
1
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Die Zelle
data wydania
ISBN
9788362577521
liczba stron
400
język
polski
dodała
Angelika

Sammy ma jedenaście lat i właśnie przeprowadził się z rodzicami do Berlina. Jego nowym domem jest stara secesyjna willa z ogrodem. W schronie przeciwlotniczym należącym do posiadłości chłopiec dokonuje wstrząsającego odkrycia. W zamkniętej celi, szczelnie wyłożonej gumową folią, jest więziona przerażona dziewczynka, niewiele starsza od niego. Kiedy Sammy schodzi do bunkra następnego dnia, cela...

Sammy ma jedenaście lat i właśnie przeprowadził się z rodzicami do Berlina. Jego nowym domem jest stara secesyjna willa z ogrodem. W schronie przeciwlotniczym należącym do posiadłości chłopiec dokonuje wstrząsającego odkrycia. W zamkniętej celi, szczelnie wyłożonej gumową folią, jest więziona przerażona dziewczynka, niewiele starsza od niego. Kiedy Sammy schodzi do bunkra następnego dnia, cela jest pusta, a po dziewczynce nie ma śladu. Chłopiec jest pewien, że istnieje tylko jedno wytłumaczenie tego wszystkiego: jego ojciec. Mroczna, duszna opowieść tocząca się pewnego upalnego lata, w której nie wiadomo, co jest obłędem, co manipulacją, a co rzeczywistością.

 

źródło opisu: http://www.initium.pl

źródło okładki: http://www.initium.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 2786

Na wstępie powiem, że utwierdziłam się w przekonaniu, iż niemieccy pisarze to mają "fantazję" i smykałkę do mrocznych klimatów. Choćby mój ukochany pan Fitzek i jego utwory :).

A tu jak panu Winnerowi wyszło?

Osobiście wczułam się w klimat książki, aż tak bardzo, iż czułam jakby razem z Sammym powoli wpadała w obłęd (oczywiście jako czytelnik miałam asa w rękawie, bo mogłam zdecydować w co chce wierzyć, ALE i tak kibicowałam Sammy'emu, bo czemuż inaczej?) ;). Tak jakby jakieś niczym piekielne szpony zaczęły mnie więzić i kazały czytać dalej - zdecydowanie SUGESTYWNA. Czytałam niektóre opinie, że pierwsze 200 str to nudy wg co poniektórych i później zaczyna się jazda, a dla mnie te pierwsze 200 str to ŚWIETNE budowanie KLIMATU - w końcu mamy relację 31 latka z lata kiedy był 11 chłopcem i to z czym musiał się zmierzyć, nie powinno przeżywać żadne dziecko - koszmar i trzymanie wszystkiego w sobie, dopóki nie wybuchnie ;).

A wybuchło i było niesamowicie!

A końcówka jak to końcówka rozwaliła system i dała całkiem inne spojrzenie na powieść :)

A dodam jeszcze, że ciągle powtarzająca się fraza: "Daddy, NOOOOO" lub na odwrót nabiera całkiem CIEKAWEGO znaczenia jak już się jest po lekturze i chwilę się człowiek nad tym zastanowi ;).

POLECAM szczególnie wielbicielom niemieckich thrillerów - NIE POWINNIŚCIE SIĘ ZAWIEŚĆ!!!

Ps. był taki moment w powieści - historia o pieseczku, że choćbym chciała dalej czytać, to przerwałam dla dobra snu, a i tak ciężko mi było z początku zasnąć - miałam ciareczki :).

Pps. witam po powrocie, długo nie pisałam, bo ciężej mi było skupić się na słowie pisanym, ALE już ocuciłam się z mojej chronicznej a la "śpiączki" i złapałam znów bakcyla do czytania.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Exile in the Water Kingdom

Na trzeci tom cieszyłam się chyba najbardziej, i akurat ten najbardziej mnie rozczarował. Ale i tak całkiem dobrze się przy nim bawiłam :) h...

zgłoś błąd zgłoś błąd