Opowiadania. Tom 1
Wydawnictwo: Muza Seria: Salsa literatura piękna
764 str. 12 godz. 44 min.
- Kategoria:
- literatura piękna
- Seria:
- Salsa
- Tytuł oryginału:
- Cuentos completos
- Wydawnictwo:
- Muza
- Data wydania:
- 2005-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2005-01-01
- Liczba stron:
- 764
- Czas czytania
- 12 godz. 44 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788372001603
- Tłumacz:
- Zofia Chądzyńska
Wielki Kronopio, patrzący na świat zdziwionymi oczami dziecka, erudyta i meloman, wybitny intelektualista głęboko zaangażowany w walkę ze zbrodniami junt wojskowych, rządzących w latach 70. Argentyną i Chile, a zarazem jeden z twórców realizmu magicznego, nurtu literackiego, stanowiącego wyzwanie dla rzeczywistości pojmowanej jako gotowa, utarta ścieżka .
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 967
- 856
- 302
- 63
- 44
- 14
- 9
- 9
- 7
- 6
OPINIE i DYSKUSJE
"Cortazar, mistrz małych form, nie osadzał swych opowiadań w żadnym konkretnym czasie, wobec czego są zawsze aktualne. Oto one: niecałkowicie realne, krążące gdzieś pomiędzy rzeczywistością, snem a nawet magią, pełne niepowtarzalnej atmosfery, jakiegoś czwartego wymiaru, który sprawia, że czytamy je w napięciu, graniczącycm z fascynacją. Mało jest dziś książek, które czyta się z zapartym tchem. Ta z pewnością do nich należy."
Zofia Chądzyńska.
Nic dodać, nic ująć.
Kto lubi magię i fantastykę, nie zawiedzie się.
Jak nie przepadam za krótkimi formami, tak Cortázara wchłonęłam jak gąbka.
A jest co czytać, uff.
"Cortazar, mistrz małych form, nie osadzał swych opowiadań w żadnym konkretnym czasie, wobec czego są zawsze aktualne. Oto one: niecałkowicie realne, krążące gdzieś pomiędzy rzeczywistością, snem a nawet magią, pełne niepowtarzalnej atmosfery, jakiegoś czwartego wymiaru, który sprawia, że czytamy je w napięciu, graniczącycm z fascynacją. Mało jest dziś książek, które czyta...
więcej Pokaż mimo toŻeby było jasne, nie lubię za specjalnie Julio Cortazara. Ale jego opowiadania mnie uwiodły, melodią języka, niedopowiedzeniami, klimatem. Warto
Żeby było jasne, nie lubię za specjalnie Julio Cortazara. Ale jego opowiadania mnie uwiodły, melodią języka, niedopowiedzeniami, klimatem. Warto
Pokaż mimo toBardzo nierówny zbiorek. Zawiera kilka opowiadań wybitnych (Bestiarium, Circe, Koniec zabawy),z dwa dobre, kilka średnich, i z dwa beznadziejne. Piękno tych najlepszych to piękno brzmienia języka rosyjskiego, melodyjna wodnistość, także to co było śliczne w polskich piosenkach pop z lat 60tych, tylko tych bardziej markotnych. Taka gładka płynność.
Bardzo nierówny zbiorek. Zawiera kilka opowiadań wybitnych (Bestiarium, Circe, Koniec zabawy),z dwa dobre, kilka średnich, i z dwa beznadziejne. Piękno tych najlepszych to piękno brzmienia języka rosyjskiego, melodyjna wodnistość, także to co było śliczne w polskich piosenkach pop z lat 60tych, tylko tych bardziej markotnych. Taka gładka płynność.
Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toZNacznie łatwiejsze w odbiorze niż Książka dla Manuela, mniej eksperymentów - ale i tak Cortazar lubi sobie połamać zasady. Zmienić narratora po kilka razy w jednym akapicie. Mieszać czasy. No lubi, i na dodatek mu to całkiem wychodzi. Część opowiadań naprawdę znakomitych, ale kilka trochę się rozmywa, a po jakimś czasie człowiek zaczyna się spodziewać, jakie zakończenie zafunduje autor. Zastanawiałem się, czy "bardzo dobre" (7/10) jest sprawiedliwe zamiast "rewelacyjne", bo być może powinienem skorygować ocenę biorąc pod uwagę po części to, że Cortazar nie podchodzi pod moje proste (prostackie?) gusta, a po części to, że dzisiaj niektóre opowiadania wydają się trochę przestarzałe - dlatego, bo podobne chwyty (chodzi tu bardziej o atmosferę i rodzaj rozwiązania: żebraczka spotyka się na moście w Budapeszcie z elegancką kobietą i co się wtedy może stać?) zaczęli stosować też inni, którzy podejrzewam Cortazarem się sugerowali.
ZNacznie łatwiejsze w odbiorze niż Książka dla Manuela, mniej eksperymentów - ale i tak Cortazar lubi sobie połamać zasady. Zmienić narratora po kilka razy w jednym akapicie. Mieszać czasy. No lubi, i na dodatek mu to całkiem wychodzi. Część opowiadań naprawdę znakomitych, ale kilka trochę się rozmywa, a po jakimś czasie człowiek zaczyna się spodziewać, jakie zakończenie...
więcej Pokaż mimo toNie jestem fanem opowiadań, ale te zwalają z nóg i pozostawiają z opadniętą szczęką. Dają do myślenia. Genialne tłumaczenie autora, który w oryginale brzmi trochę chropawo. Arcymistrzostwo!
Nie jestem fanem opowiadań, ale te zwalają z nóg i pozostawiają z opadniętą szczęką. Dają do myślenia. Genialne tłumaczenie autora, który w oryginale brzmi trochę chropawo. Arcymistrzostwo!
Pokaż mimo toO ile powieści Cortazara nie do końca do mniej przemawiają, tak jego opowiadania uważam za arcydzieła. Ta wyobraźnia! To ciągłe balansowanie na granicy rzeczywistości i fantastyki! Ten język!!! (Chapeau bas dla tłumaczki!) Zachwycająca lektura!
O ile powieści Cortazara nie do końca do mniej przemawiają, tak jego opowiadania uważam za arcydzieła. Ta wyobraźnia! To ciągłe balansowanie na granicy rzeczywistości i fantastyki! Ten język!!! (Chapeau bas dla tłumaczki!) Zachwycająca lektura!
Pokaż mimo toCudowne, pięknie napisane, magiczne, wciągające. Cortazar pisze to, co zawsze myślałam, tylko nie potrafiłam ująć w słowa. Polecam z całego serca.
Cudowne, pięknie napisane, magiczne, wciągające. Cortazar pisze to, co zawsze myślałam, tylko nie potrafiłam ująć w słowa. Polecam z całego serca.
Pokaż mimo toMogę czytać bez końca i ciągle coś odnajduję nowego ,innego.
Mogę czytać bez końca i ciągle coś odnajduję nowego ,innego.
Pokaż mimo toPierwsza wielka literatura współczesna
Pierwsza wielka literatura współczesna
Pokaż mimo totak
tak
Pokaż mimo to