Diabolika

Tłumaczenie: Anna Gralak
Cykl: Diabolika (tom 1)
Wydawnictwo: Moondrive
7,78 (1143 ocen i 196 opinii) Zobacz oceny
10
159
9
215
8
331
7
241
6
112
5
46
4
20
3
13
2
3
1
3
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Diabolic
data wydania
ISBN
9788375154221
liczba stron
412
słowa kluczowe
Science Fiction
język
polski
dodała
karollllllla

Diaboliki nie znają litości. Diaboliki są silne. Ich przeznaczeniem jest zabijać w obronie człowieka, dla którego zostały wyhodowane. Nic więcej się nie liczy. Wyglądamy jak ludzie. Jesteśmy agresywni, zdolni do bezgranicznego okrucieństwa i absolutnej lojalności. Właśnie dlatego jesteśmy strażnikami zamożnych rodzin. Służę córce senatora, Sydonii, którą traktuję jak siostrę. Zrobiłabym dla...

Diaboliki nie znają litości.
Diaboliki są silne.
Ich przeznaczeniem jest zabijać w obronie człowieka, dla którego zostały wyhodowane.
Nic więcej się nie liczy.

Wyglądamy jak ludzie. Jesteśmy agresywni, zdolni do bezgranicznego okrucieństwa i absolutnej lojalności. Właśnie dlatego jesteśmy strażnikami zamożnych rodzin.

Służę córce senatora, Sydonii, którą traktuję jak siostrę. Zrobiłabym dla niej wszystko. Teraz, aby ją ochronić, muszę udawać, że nią jestem, zachowując w tajemnicy moje zdolności. Wśród bezwzględnych polityków walczących o władzę w imperium odkryłam w sobie cechę, której zawsze mi odmawiano – człowieczeństwo.

Mam na imię Nemezis i jestem diaboliką. Czy mogę zostać iskrą, która rozbłyśnie w mroku imperium?

 

źródło opisu: Moondrive, 2017

źródło okładki: http://www.znak.com.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 433

https://kulturalnaszafa.wordpress.com/

Diabolikę czytałam w oryginale i byłam zachwycona. Sięgając po polskie tłumaczenie, oczywiście, że poczułam lekki niepokój. Czy dorówna to amerykańskiej wersji? Czy będę czuła tak dużo emocji jak przy oryginale? Jakie błędy popełni wydawnictwo? Jednak od razu wam odpowiadam: NIE MAM DO CZEGO SIĘ PRZYCZEPIĆ.

O co chodzi?

Diaboliki nie znają litości.
Diaboliki są silne.
Ich przeznaczeniem jest zabijać w obronie człowieka, dla którego zostały wyhodowane.
Nic więcej się nie liczy. Wyglądamy jak ludzie. Jesteśmy agresywni, zdolni do bezgranicznego okrucieństwa i absolutnej lojalności. Właśnie dlatego jesteśmy strażnikami zamożnych rodzin. Służę córce senatora, Sidonii, którą traktuję jak siostrę. Zrobiłabym dla niej wszystko. Teraz, aby ją ochronić, muszę udawać, że nią jestem, zachowując w tajemnicy moje zdolności. Wśród bezwzględnych polityków walczących o władzę w imperium odkryłam w sobie cechę, której zawsze mi odmawiano – człowieczeństwo. Mam na imię Nemezis i jestem diaboliką. Czy mogę zostać iskrą, która rozbłyśnie w mroku imperium? /bookgeek.pl

Zacznę od fabuły, która oczywiście nie różniła się od oryginały, dodatkowo nic jej nie odjęła. Wciąż trzymane jest tutaj to cudowne i niepowtarzalne napięcie, któremu towarzyszą tajemnice i kolejne pytania. Emocje, które rodzą się pomiędzy bohaterami są równie dobrze zaprezentowane i równie pięknie opisane. Czuje się je całym sercem i po prostu przeżywa. Z czego jestem bardzo zadowolona to nie przecukrzanie fabuły. Bałam się, że polska wersja odejmie powieści brutalności, jednak co jest świetne – nie zrobiła tego. Wciąż jest tak samo krwawo i za to wydawnictwo zasługuje na mój wielki plus. Chyba nie muszę wspominać o tym, że powieść przecieka przez palce i po prostu nie da się po niej nie mieć kaca książkowego.

Przechodząc do bohaterów, jedyną rzeczą, która rzuciła mi się w oczy, to zmiana imienia bohaterki. W amerykańskiej wersji spotkamy się z Sidonią a w polskiej z Sydonią, jednak to jedyna rzecz jaką wychwyciłam i być może takie spolszczenie imienia pozwoli ją łatwiej wypowiadać, mi niestety w głowie utknęła Sidonia i tak będę tę bohaterkę nazywać. Ale oczywiście nie przeszkadza to w odbiorze powieści. Reszta postaci jest tak samo dobra jak w oryginale, ich opisy, dialogi czy zaprezentowanie nie odbiega od amerykańskiej wersji w żadnym stopniu. Naszą główną bohaterką jest Nemezis, brutalna, bezlitosna i po prostu bardzo przemawiająca do mnie postać, która nie owija w sreberka i po prostu przechodzi do działania. Wszystkie postacie poboczne w tłumaczeniu nie straciły na autentyczności, więc jestem naprawdę pod wrażeniem jak całość cudowności została zachowana.

Język autorki, przekazane emocje, dialogi i opisy zostały bardzo dobrze odwzorowane i naprawdę nie mam się do czego przyczepić. Historia zaprezentowana jest tak, jak chciała autorka a to chyba liczy się najbardziej.

Jeśli jeszcze macie wątpliwości, czy po powieść sięgnąć czy nie… To napiszę jedno zdanie: MACIE PO NIĄ SIĘGNĄĆ. Jest to jedna z najlepszych powieści jakie ukazała się na rynku czy to amerykańskim czy polskim i musicie mieć ja na swojej półce. Spotkanie się tutaj z tajemnicą, romansem, polityką i oczywiście międzygalaktyczną policją, więc wyjmujcie oszczędności i biegnijcie do sklepu, póki jest nakład bo ostrzegam was, że wyjdzie on naprawdę szybko.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Filary Ziemi

Piękna, historyczna saga w której znajdziemy miłość ,walkę o władzę , tajemnice ukryte głęboko w sercach bohaterów, a wszystko to w XII-wiecznej Angli...

zgłoś błąd zgłoś błąd