Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

The Reason I Jump

Tłumaczenie: David Mitchell
Wydawnictwo: Random House
0 (0 ocen i 0 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
0
6
0
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Reason I Jump
data wydania
ISBN
9780812994865
liczba stron
176
język
angielski
dodał
Filon

You’ve never read a book like The Reason I Jump. Written by Naoki Higashida, a very smart, very self-aware, and very charming thirteen-year-old boy with autism, it is a one-of-a-kind memoir that demonstrates how an autistic mind thinks, feels, perceives, and responds in ways few of us can imagine. Parents and family members who never thought they could get inside the head of their autistic...

You’ve never read a book like The Reason I Jump. Written by Naoki Higashida, a very smart, very self-aware, and very charming thirteen-year-old boy with autism, it is a one-of-a-kind memoir that demonstrates how an autistic mind thinks, feels, perceives, and responds in ways few of us can imagine. Parents and family members who never thought they could get inside the head of their autistic loved one at last have a way to break through to the curious, subtle, and complex life within.

Using an alphabet grid to painstakingly construct words, sentences, and thoughts that he is unable to speak out loud, Naoki answers even the most delicate questions that people want to know. Questions such as: “Why do people with autism talk so loudly and weirdly?” “Why do you line up your toy cars and blocks?” “Why don’t you make eye contact when you’re talking?” and “What’s the reason you jump?” (Naoki’s answer: “When I’m jumping, it’s as if my feelings are going upward to the sky.”) With disarming honesty and a generous heart, Naoki shares his unique point of view on not only autism but life itself. His insights—into the mystery of words, the wonders of laughter, and the elusiveness of memory—are so startling, so strange, and so powerful that you will never look at the world the same way again.

In his introduction, bestselling novelist David Mitchell writes that Naoki’s words allowed him to feel, for the first time, as if his own autistic child was explaining what was happening in his mind. “It is no exaggeration to say that The Reason I Jump allowed me to round a corner in our relationship.” This translation was a labor of love by David and his wife, KA Yoshida, so they’d be able to share that feeling with friends, the wider autism community, and beyond. Naoki’s book, in its beauty, truthfulness, and simplicity, is a gift to be shared.

 

źródło opisu: http://www.randomhousebooks.com/

źródło okładki: http://www.randomhousebooks.com/

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
zgłoś błąd zgłoś błąd