Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Lolita

Tłumaczenie: Michał Kłobukowski
Seria: Biblioteka Bestsellerów
Wydawnictwo: Muza
7,14 (5827 ocen i 400 opinii) Zobacz oceny
10
417
9
1 064
8
848
7
1 815
6
705
5
598
4
108
3
198
2
24
1
50
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Lolita
data wydania
ISBN
9788372004260
liczba stron
416
słowa kluczowe
Lolita
język
polski

Inne wydania

Lolita, najgłośniejsza powieść Vladimira Nabokova, jednego z najwybitniejszych pisarzy XX wieku, jest opisem seksualnej obsesji czterdziestoletniego mężczyzny na punkcie dwunastoletniej dziewczynki Dolores. Powieść przetłumaczona na kilkadziesiąt języków, wydawano ją w atmosferze kontrowersji i protestów, a autora pomawiano o pornografię i pedofilię. Obecnie uznawana jest za jedno z arcydzieł...

Lolita, najgłośniejsza powieść Vladimira Nabokova, jednego z najwybitniejszych pisarzy XX wieku, jest opisem seksualnej obsesji czterdziestoletniego mężczyzny na punkcie dwunastoletniej dziewczynki Dolores. Powieść przetłumaczona na kilkadziesiąt języków, wydawano ją w atmosferze kontrowersji i protestów, a autora pomawiano o pornografię i pedofilię. Obecnie uznawana jest za jedno z arcydzieł literatury światowej. Sfilmował ją w 1962 roku Stanley Kubrick i ponownie w 1997 Adrian Lyne.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 203
Daria | 2010-10-17
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: sierpień 2008

Opinia zaznaczona jako spoiler. Pokaż ją.

Odczuwam niesmak, może bunt nawet, gdy czytam o czterdziestoletnim facecie, który zabiera swoją dwunastoletnią Lolitę, swoje 'pieścidełko' od rówieśniczek skaczących na skakance na 'szybkie rżniątko przed obiadem'. Owszem.
Albo jak płaci jej za to, żeby trzy razy dziennie mógł ją posadzić na swoim członku, podczas gdy ona czyta komiksy.
Bądź co bądź trochę to człowieka rusza.
Ale tylko trochę, bo Lolita sama w sobie jest młodą kurewką i to wcale nie od momentu, gdy on ją pierwszy raz przerżnął. Jest wulgarna, chamska, agresywna i bezczelna od samego początku. Jakby ten cały Humbert-pedofil wcale nie wpłynął na jej osobowość i charakter.
Mam wrażenie, jakby Nobokovowi zabrakło wyobraźni i odwagi. Co z tego, że napisze raz na 236 przeczytanych przeze mnie stron, że ją przerżnął, jak przez całą resztę opisuje wścibskich sąsiadów, kolejne hotele, w których się zatrzymywali wraz z dokładnym wystrojem pokoju, w którym spali, trasę podróży i atrakcje, jakie znajdowały się w danym miejscu. Nawet o własnych uczuciach nie pisze wystarczająco dużo. Już nie wspominając o tym, że postać Lolity sprowadzona jest zaledwie do kukiełki, którą on się czasem bawi, i która czasem się po chamsku odezwie, a poza tym całe to pieprzenie się z Humbertem wcale jej nie obchodzi.
Nie potrafię współczuć Lolicie. Jej los obchodzi mnie tyle, co nic.
Psychologia leży, tragizm leży, budowanie napięcia leży, narracja leży.
Po co ja to czytam?

A zapowiadało się tak obiecująco. Początek wyszedł mu rewelacyjny.

'Lolita, światło mego życia, płomieniu mych lędźwi. Mój grzechu, moja duszo. Lo-li-ta: czubek języka schodzący w trzech stąpnięciach wzdłuż podniebienia, aby na trzy trącić o zęby. Lo. Li. Ta.'

Jedyny fragment, do którego mogę wracać. Reszta mnie nudzi i odpycha.
Jak można było spieprzyć taki temat?

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Przeczucie

Czytywałam już kryminały polskie, amerykańskie, „liznęłam” nieco skandynawskich, ale po japońskie jeszcze nie miała okazji sięgnąć, kiedy więc pojawił...

zgłoś błąd zgłoś błąd