Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Ostatni Mohikanin

Tłumaczenie: Tadeusz Evert
Cykl: Sokole Oko (tom 2) | Seria: Biblioteka Klasyki
Wydawnictwo: Wydawnictwo Dolnośląskie
6,74 (825 ocen i 43 opinie) Zobacz oceny
10
31
9
52
8
135
7
302
6
164
5
92
4
18
3
19
2
5
1
7
Darmowe dodatki Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Last of the Mohicans
data wydania
ISBN
8320705681
liczba stron
309
kategoria
przygodowa
język
polski

Inne wydania

Powieść przygodowo-historyczna. Stanowi drugi, najbardziej znany tom z cyklu pt. Pięcioksiąg przygód Sokolego Oka.
Opowieść o losach białego Indianina, jako dziecko przygarniętego przez plemię Mohikanów, rozgrywa się w XVIII-wiecznej skolonizowanej Ameryce, gdzie toczy się wojna między Anglią i Francją. Sokole Oko stara się żyć zgodnie ...

 

książek: 394
wojtek.wysocki | 2013-09-03
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
Przeczytana: 2009 rok

Kolejna część przygód Sokolego Oka. Koleś jest już znacznie starszy, bardziej spokojny, mniej gada, co nie znaczy, że mało.

To co jest mylące, mimo tego, że to cykl o "białym Indianinie" to jednak nie on jest bohaterem książki, podobnie zresztą jak nie jest nim bohater tytułowy. Można by powiedzieć, że tak naprawdę pierwsze skrzypce gra tutaj historia sama w sobie. Jest Sokole Oko, jest "Ostatni" i "przed-ostatni" Mohikanin.

Jest major, są córy pułkownika, jest bad gay Ming. Są walki, są zdrady, jest nieco (ale zadziwiająco mało jak na niego) romansu.

Cała historia dzieje się, podobnie jak wcześniej, w tle wojny angielsko - francuskiej. Dość dużo o ówczesnej polityce i robienie wody z mózgu Indianom, bo trzeba przyznać, że to pewna sztuka namówienie ich do walki o własny interes. Ale jako, że traktuje ich tak naprawdę jak dzikich, tłumaczy ich zaangażowanie, jako zwykłą chęć zdobycia łupów wojennych.

Podobnie jak w pierwszej części, nie potępia jednak zachowania poszczególnych plemion, po prostu tłumaczy to tym, że taka to kultura, i dlatego tylko, że inna od naszej, nie mamy prawa jej krytykować. Trochę chyba jednak za bardzo idzie z tym "wolność Tomku w swoim domku", ale sens ogólny przekazu jest jak najbardziej słuszny.

Jeśli miałbym to porównywać do filmu, czego nie powinienem robić, ale jako że film "przekłamał mi pamięć", więc pewne rzeczy dość bardzo mi się pomieszały (książkę czytałem poprzednio bardzo dawno temu, film oglądałem "tylko" dawno temu). Generalnie pomieszane wydarzenia, chronologia znacznie się różni, postacie te same, tyle że reprezentują coś innego. Wątek romansowy w filmie wyssany z palca. Zresztą podobnie jest z okładką książki, która sugeruje coś czego w książce absolutnie nie było, było natomiast w filmie. To tak jakby tępy recenzent zamiast przeczytać książkę, obejrzał film, a to w tym zawodzie zakrawa na ostrą kpinę.

Podsumowując, kontynuacja zachowuje poziom, a jeśli chodzi o "jakość opowieści": jest nawet lepiej.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Adres nieznany

Tym razem zamiast pełnoprawnej powieści otrzymujemy zbiór dwunastu opowiadań. Kilka dłuższych, większość dość lub bardzo krótkich, ale nie znaczy to ż...

zgłoś błąd zgłoś błąd