Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Drugi pocałunek Gity Danon

Tłumaczenie: Miłosz Waligórski
Wydawnictwo: Biuro Literackie
7,45 (11 ocen i 6 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
1
8
4
7
5
6
1
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Drugi poljubac Gite Danon
data wydania
ISBN
9788365125200
liczba stron
168
język
polski
dodał
L_Settembrini

Drugi pocałunek Gity Danon łączy lekki, gawędziarski ton z dotkliwym doświadczeniem życia na Bałkanach w XX wieku oraz okresem ostatniej bałkańskiej wojny. Czytelnik spogląda tu na dalszą i bliższą przeszłość, powraca do czasów współczesnych, a także wkracza w świat legend oraz historycznej fikcji. W tekstach obecny jest melodramatyczny ton, zakorzeniony mocno w popkulturze jak i w ustnej...

Drugi pocałunek Gity Danon łączy lekki, gawędziarski ton z dotkliwym doświadczeniem życia na Bałkanach w XX wieku oraz okresem ostatniej bałkańskiej wojny. Czytelnik spogląda tu na dalszą i bliższą przeszłość, powraca do czasów współczesnych, a także wkracza w świat legend oraz historycznej fikcji. W tekstach obecny jest melodramatyczny ton, zakorzeniony mocno w popkulturze jak i w ustnej tradycji Słowian z południowej Europy.

Miljenko Jergović urodził się w Sarajewie w 1966 roku. To ceniony poeta, prozaik, dramatopisarz i publicysta. Należy do chorwackiego i bośniacko-hercegowińskiego PEN Clubu, jest laureatem m.in. Nagrody Związku Pisarzy Chorwackich, Nagrody im. Ksavera Šandora Gjalskiego, Pokojowej Nagrody im. Ericha Marii Remarque’a, oraz stałym współpracownikiem kilku czasopism na obszarze byłej Jugosławii. Od 1993 mieszka w Zagrzebiu.

Po polsku ukazały się dotąd: Buick Rivera (2003), Ruta Tannenbaum (2008), Freelander (2010), Srda śpiewa o zmierzchu w Zielone Świątki (2011), Ojciec (2012) oraz Wołga, Wołga (2014). Kilkanaście opowiadań, wiersze oraz fragmenty mikropowieści Wilimowski i sagi Dvori od oraha opublikowała prasa literacka.

Obok zbioru Miljenka Jergovicia w "Prozie z Europy" opublikowane zostaną również książki Lajosa Grendela, Esther Kinsky, Pétera Nádasa, Christopha Ransmayra i Faruka Šehicia. Projekt jest częścią realizowanego przez Biuro Literackie programu "Kreatywna Europa", w ramach którego przygotowywana jest także "Klasyka z Europy", a w niej tomy Henry'ego Greena (książka już się ukazała), Tommasa Landolfiego, Philipa Larkina, Raymonda Queneau i Nathalie Sarraute.

 

źródło opisu: materiały wydawnictwa

źródło okładki: materiały wydawnictwa

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 0
| 2016-08-22
Na półkach: Przeczytane, Posiadam, Bałkany
Przeczytana: 22 sierpnia 2016

Kolejne spotkanie z gawędziarzem Jergovićem i znowu przyjemnie spędziłam z nim czas podróżując po jego Bałkanach – tych z przed wojen i w ich trakcie, w tej mieszance językowej i tyglu kulturowo - religijnym.
Co bardzo typowe dla twórczości tego autora w opowiadaniach jest smutek i nostalgia za tym, co nie wróci, co minęło. Tragizm człowieka, który wobec wydarzeń historycznych, zbiegu okoliczności lub czystego przypadku jest zupełnie bezsilny ale w pewien sposób godzi się ze swoim losem.
Zdecydowanie warto.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Suppli #6

Szczęśliwie okazuje się, że można dzielić szczęście z innymi, nawet w tak wielkim mieście jak Tokio. Wystarczy tylko... kupić sobie rybki :).

zgłoś błąd zgłoś błąd