Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Dziewczyna z ogrodu

Tłumaczenie: Ewa Morycińska-Dzius
Wydawnictwo: Wydawnictwo Kobiece
7,11 (109 ocen i 55 opinii) Zobacz oceny
10
5
9
13
8
26
7
28
6
22
5
13
4
1
3
1
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Girl from the Garden
data wydania
ISBN
9788365170392
liczba stron
240
język
polski
dodała
Ag2S

Opowieść o pożądaniu, obsesji i władzy, które doprowadzają do upadku zamożnej rodziny perskich Żydów w XX-wiecznym Iranie. Pomimo wielkiego bogactwa i pozornego sukcesu, Asher – będący głową rodziny żyjącej w irańskim mieście Kermanshah – nie może doczekać się syna, którego pragnie ponad wszystko. Jego młoda żona, Rakhel, musi mierzyć się z surowymi wymaganiami stawianymi kobiecie w...

Opowieść o pożądaniu, obsesji i władzy, które doprowadzają do upadku zamożnej rodziny perskich Żydów w XX-wiecznym Iranie.

Pomimo wielkiego bogactwa i pozornego sukcesu, Asher – będący głową rodziny żyjącej w irańskim mieście Kermanshah – nie może doczekać się syna, którego pragnie ponad wszystko.

Jego młoda żona, Rakhel, musi mierzyć się z surowymi wymaganiami stawianymi kobiecie w społeczeństwie, w którym jej wartość ocenia się przez pryzmat zdolności do wydawania na świat zdrowych synów.

Zagubiona dziewczyna nie potrafi poradzić sobie z presją otoczenia, która pogłębia się jeszcze bardziej, kiedy okazuje się, że dziecka spodziewa się jej szwagierka. Z czasem Rakhel zaczyna hodować w sobie zazdrość i mściwość, które na zawsze ją odmienią.

Wkrótce sfrustrowany Asher podejmuje fatalną w skutkach decyzję, która zaważy na losach całej rodziny i zatruje duszę Rakhel tak, że ta nie cofnie się już przed niczym, aby ocalić swój status.

 

źródło opisu: Wydawnictwo Kobiece, 2016

źródło okładki: http://www.wydawnictwokobiece.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 388
niebieska_zakładka | 2016-02-04
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 04 lutego 2016

Długo zabierałam się za napisanie tej recenzji. Nie bardzo wiedziałam, jak ubrać w słowa wszystkie emocje nagromadzone w „Dziewczynie z ogrodu”, a jednocześnie oddać jej sens. To dość wstrząsający debiut literacki, pokazujący do czego może prowadzić siła obsesji i zazdrości…

Obsesję uosabia tu Aszer – młody mąż, przedwcześnie osierocony syn i głowa rodziny zamożnych perskich Żydów. Mężczyzna ma w życiu wiele: kochającą żonę, oddanego brata, wielkie bogactwo oraz poważanie w społeczeństwie. Nie ma jednak syna, któremu mógłby w przyszłości przekazać nagromadzone dobra. A to właśnie brak potomstwa staje się dla niego życiową obsesją. Aszer nie śpi po nocach, stale rozmyślając, zaś winą za swoje nieszczęście obarcza żonę.

Rachel jest kolejną (choć nie ostatnią) tragiczną postacią tej książki. Obwiniana o bezpłodność, stale martwi się o swój byt w rodzinie Aszera. Kiedy jej szwagierka Chorszid rodzi syna, Rachel ogarnia wręcz chora zazdrość. Ucieka się do podstępów i odprawiania religijnych rytuałów, byle tylko zajść w upragnioną ciążę. Do czego doprowadzi obsesja posiadania dziecka? Jakie decyzje podejmie Aszer, byle tylko osiągnąć swój cel?

Tłem opowieści jest XX-wieczny Iran i rządzące w nim prawa. To świat, gdzie kobieta jest cokolwiek warta, o ile urodzi dzieci, najlepiej jak najwięcej synów. Jeśli jednak „nie spełni swoich obowiązków” może zostać wyrzucona na ulicę i pozbawiona środków do życia. To też świat obyczajów nieznanych Europejczykom. Gdzie kobiety spotykają się gromadnie w celu skubania brwi panny młodej, w szóstą noc po urodzinach córki, z okazji pierwszego posiłku dziecka lub… by sprawdzać krew na prześcieradle panny młodej po nocy poślubnej.

Początkowo ciężko było mi wciągnąć się w ten irańsko-żydowski klimat. Nie ułatwiała tego ani chaotyczna fabuła rozgrywająca się na dwóch płaszczyznach czasowych, ani mnóstwo nowych, nieznanych mi pojęć, takich jak: hammam, agha, sogoli, ruband… Na szczęście tłumaczka skrupulatnie wyjaśniała je w przypisach, a opowiadana historia z każdą stroną wciągała coraz bardziej.

Smutne dzieje dwóch par: Rachel i Aszera oraz jego brata Ibrahima i jego żony Chorszid snuje ich potomkini Mahbube, która przechadza się po swoim ogrodzie w Los Angeles. Na końcowych stronach jest napisane, że powieść została zainspirowana prawdziwą historią rodziny autorki, która obecnie (podobnie jak narratorka) mieszka w Los Angeles. Ciekawe, jak wiele jest tu fikcji literackiej, a jak wiele prawdy? Jedno jest pewne – książka wstrząsa i długo nie daje o sobie zapomnieć.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Świątynia

Kolejna część ukazana z perspektywy innego bohatera. Nasz okularnik mający w sobie COŚ zdecydowanie mniej herosowaty. Lektura zawiera więcej eleme...

zgłoś błąd zgłoś błąd