Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Jądro ciemności

Tłumaczenie: Aniela Zagórska
Wydawnictwo: Wydawnictwo MG
5,86 (12773 ocen i 509 opinii) Zobacz oceny
10
404
9
874
8
1 194
7
2 558
6
2 660
5
2 184
4
1 034
3
1 135
2
277
1
453
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Heart of Darkness
data wydania
ISBN
9788377793077
liczba stron
160
kategoria
klasyka
język
polski
dodała
Ag2S

Inne wydania

Arcydzieło literatury światowej. "Jądro ciemności" to opowieść o podróży do kresu cywilizowanego świata i wytrzymałości własnej wyobraźni. Marlow, główny bohater powieści, tak jak sam Conrad przed laty, podróżuje rzeką, niewielkim parostatkiem, przez nieogarnioną, pełną niebezpieczeństw afrykańską dżunglę, by dotrzeć do legendarnego agenta kolonii, niejakiego Kurtza. Im bliżej celu, tym...

Arcydzieło literatury światowej.

"Jądro ciemności" to opowieść o podróży do kresu cywilizowanego świata i wytrzymałości własnej wyobraźni. Marlow, główny bohater powieści, tak jak sam Conrad przed laty, podróżuje rzeką, niewielkim parostatkiem, przez nieogarnioną, pełną niebezpieczeństw afrykańską dżunglę, by dotrzeć do legendarnego agenta kolonii, niejakiego Kurtza. Im bliżej celu, tym świat staje się mroczniejszy, wydarzenia coraz mnie zrozumiałe, a zło bliższe i niepokojąco wytłumaczalne. Podróż do serca dżungli, pełna okrutnych epizodów nieodwołalnie zmienia bohatera, stając się w istocie wyprawą do najmroczniejszych zakątków własnej duszy. A spotkanie z umierającym Kurtzem wieńczy dotyk obłędu, zbliżając bohatera do tytułowego jądra ciemności.

 

źródło opisu: http://www.wydawnictwomg.pl/

źródło okładki: http://www.wydawnictwomg.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 1008
Zuba | 2017-05-19
Na półkach: 2017
Przeczytana: 17 maja 2017

Sven Lindqvist w „Wytępić całe to bydło” umieścił pean pochwalny wobec „Jądra ciemności”. Sam tytuł tej pierwszej książki pochodzi z opowiadania Conrada. Postanowiłam więc zweryfikować, czy mój negatywny jego odbiór nie zmienił się po latach. W końcu dojrzałam, poznałam tło historyczne, powinnam się więc była zachwycić.

O fabule nie będę pisać, nie ma jej i tak zbyt wiele. Trzeba przyznać, że „Jądro ciemności” jest tekstem kultury, każdy słyszał o Kurtzu i wyprawie Marlowe’a.

Nie będę też owijać w bawełnę – napisane to jest fatalnie. Cała podróż w górę rzeki Kongo jest opisana tak enigmatycznie, że ani chwile nie czułam dżungli, gorąca, dusznej atmosfery. Styl wypowiedzi narratora jest jednocześnie egzaltowany (szczególnie kiedy dotyczą one Kurtza) i lakoniczny, urwane zdania, półsłówka, niedopowiedzenia.

Gdybym nie czytała wcześniej, że to moralitet przeciwko kolonializmowi, w życiu bym się tego nie domyśliła. Może taki był zamysł Conrada, żeby nie było łatwo i wprost, nie wnikam. Do mnie to nie przemawia. Do współczesnych autorowi czytelników też nie przemówiło.

Lektura uświadomiła mi jak bardzo cenię sobie konkret w literaturze faktu. Dla mnie literatura piękna ma budzić emocje i refleksje, jeśli zostawia mnie obojętną, nie ma dla mnie wartości.

Zobaczcie, co napisał maszynistaGrot – mogłabym się podpisać pod każdym zdaniem.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Dobre życie

Książka pretenduje do miana wszechstronnego poradnika na każdy etap życia. Bardzo spodobała mi się ta idea i byłam ciekawa, jakiego rodzaju ważne aspe...

zgłoś błąd zgłoś błąd