Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.
Zgłosuj na książki roku 2017

Zagubiona dzielnica

Tłumaczenie: Wiktor Dłuski
Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy
6,13 (204 ocen i 29 opinii) Zobacz oceny
10
3
9
7
8
29
7
47
6
47
5
43
4
17
3
9
2
2
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Quartier perdu
data wydania
ISBN
9788364822070
język
polski
dodała
Ag2S

Na spotkanie z japońskim wydawcą do Paryża przyjeżdża poczytny angielski powieściopisarz. Ambrose Guise przez lunetę spogląda na miasto, które zdaje mu się odległe, jakby z innej planety. Dwadzieścia lat wcześniej jego serce biło w jednym rytmie z tym miastem, jego życie wpisane było w paryskie ulice. Wplątany w niezrozumiałą dla niego samego aferę kryminalną musiał opuścić Paryż. Teraz jest...

Na spotkanie z japońskim wydawcą do Paryża przyjeżdża poczytny angielski powieściopisarz. Ambrose Guise przez lunetę spogląda na miasto, które zdaje mu się odległe, jakby z innej planety. Dwadzieścia lat wcześniej jego serce biło w jednym rytmie z tym miastem, jego życie wpisane było w paryskie ulice. Wplątany w niezrozumiałą dla niego samego aferę kryminalną musiał opuścić Paryż. Teraz jest tu znów. Chciałby odnaleźć to miasto, odnaleźć kobietę, którą niegdyś poznał, znaleźć samego siebie.

 

źródło opisu: Państwowy Instytut Wydawniczy, 2014

źródło okładki: http://www.piw.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 638
Tamanna | 2015-09-25

Dlaczego Patrick Modiano? Bo "Zagubiona dzielnica" niewiele wazy w torbie podróżnej. Ale i ciekawość poznania noblisty 2014.
Książka okazuje się być zaproszeniem do wędrówki po Paryżu i po czyjejś tożsamości odciętej z powodu traumatycznego wydarzenia z przeszłości tak dalece, że bohater, który opowiada nam swoją historię w pierwszej osobie zmienił nie tylko miejsce życia (z Paryża na Anglię), otaczających go ludzi, ale i nazwisko i język, w którym teraz od lat pisze powieści kryminalne. Przyczyną zmiany była zbrodnia, więc też i jego przyszłe życie staje się codziennym wymyślaniem opowieści o tropieniu zbrodni. Dwa plany czasowe, dwie tożsamości. Znany pisarz angielski Amrose Guise przyjeżdża do 20 lat temu w panice opuszczonego Paryża, a tu ulega magii wędrowania przez miasto w poszukiwaniu zaginionej przeszłości. Wraz z nim i my możemy się dać zaczarować miastu. Szukając wyjścia z labiryntu przeszłości. Bohatera i własnej.
Nie opisałam od razu, a potem nie mogłam przypomnieć o czym to było. A, Paryż i przeszłość. No, tak.
Dobrze się czytało, ale mimo, że ja wędrując po Paryżu też otarłam się o swojej rodziny tajemniczą przeszłość, nie poruszyło mnie to głębiej.

Cytaty:
- O jednym z bohaterów:
"Był niczym magnes zbierający wokół siebie żelazne opiłki."
- "Istnieją dwa rodzaje ludzi: co, co piszą książki i ci, o których pisze się książki i którzy nie muszą ich czytać. Przeżywają je."

Do którego rodzaju należysz?

kopia mojego postu na stronie nietylkoindie.pl i blogu Zahry valley-of-dance

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
7 dni

Lekka,lecz mimo to pełna wartości i dająca do myślenia młodzieżówka. Czyta się ją bardzo szybko ze względu na prosty i przystępny język oraz dosyć duż...

zgłoś błąd zgłoś błąd