Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Baśnie Braci Grimm dla dorosłych i młodzieży. Bez cenzury

Tłumaczenie: Tomasz Wyżyński
Wydawnictwo: Albatros
6,48 (746 ocen i 139 opinii) Zobacz oceny
10
34
9
34
8
123
7
188
6
203
5
87
4
33
3
27
2
7
1
10
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Grimm Tales for young and old
data wydania
ISBN
9788378859949
liczba stron
464
słowa kluczowe
folklor, cudowność
język
polski
dodała
Sherry

Inne wydania

Autorska wersja „Baśni” braci Grimm opracowana przez Philipa Pullmana. Książka zawiera 50 wybranych baśni niemieckich autorów, które zostały na nowo opowiedziane prostym, precyzyjnym językiem, pozbawionym czułostkowości, infantylizmu i pseudoliterackich ozdobników. Nabrały dzięki temu ogromnej siły. Po każdej baśni zamieszczono notę autora z uwagami na temat danego utworu oraz informacje o...

Autorska wersja „Baśni” braci Grimm opracowana przez Philipa Pullmana. Książka zawiera 50 wybranych baśni niemieckich autorów, które zostały na nowo opowiedziane prostym, precyzyjnym językiem, pozbawionym czułostkowości, infantylizmu i pseudoliterackich ozdobników. Nabrały dzięki temu ogromnej siły. Po każdej baśni zamieszczono notę autora z uwagami na temat danego utworu oraz informacje o odpowiednikach danej baśni w folklorze rosyjskim, włoskim, francuskim i angielskim.

„Porywające. To uczta dla zardzewiałejwyobraźni dorosłych”.
– The Telegraph

 

źródło opisu: www.wydawnictwoalbatros.com

źródło okładki: www.wydawnictwoalbatros.com

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 287
Koval | 2017-07-15
Przeczytana: 15 lipca 2017

Obok baśni Hansa Christiana Andersena i Ezopa, dzieło braci Grimm uchodzi za klasykę gatunku, choć może nieco mniej popularną i rzadziej omawianą w szkołach. Philip Pullman postanowił zebrać pewną porcję utworów, nieco uwspółcześnić tradycyjną wersję i opatrzyć całość własnym komentarzem. Nie porównując jego osiągnięcia z pierwowzorem, efekt nie zachwyca, ale jest przyzwoity. Oczywiście ze względu na fakt, że jest to zbiór baśni trafiają się najróżniejsze ich odmiany: od prostych, krótkich, z oczywistym morałem przez rozbudowane niemal jak małe nowele aż po absolutne legendy jak ta o Kopciuszku czy rybaku i rybce spełniającej życzenia. Charakterystyczną cechą bajkowej twórczości braci Grimm jest mroczny klimat, pewien niepokój wpisany w baśniową treść oraz – miejscami dosyć absurdalna – przemoc. Jest to rzecz jasna utrzymane w lekkiej konwencji, gdzie dobro zawsze zwycięża i w większości zło zostaje ukarane, ale książka pełna jest dosyć makabrycznych elementów tak typowych dla niemieckich twórców.
O ile sama lektura przebiega całkiem przyjemnie (napisane prostym, zrozumiałym językiem, z niewielką ilością rozbudowanych opisów, z zachowaniem pewnych znanych baśniowych prawideł jak zasada „do trzech razy sztuka”), o tyle można mieć wątpliwości co do konstrukcji co poniektórych baśni. Trudno powiedzieć czy wynika to z inwencji autora, który – można odnieść takie wrażenie – chciał nieco na siłę uwspółcześnić dzieło klasyków czy po prostu dobór baśni jest taki, a nie inny. Nawet mając na uwadze specyfikę lokalnego folkloru i zasady rządzące tego typu klechdami to niekiedy sposób rozwoju akcji jest bardzo nielogiczny. Nieco przeszkadza też brak dopowiedzeń, co powoduje, że niektóre z baśni wydają się mieć na celu przekazanie jednej, oczywistej prawdy, a jednocześnie są mocno obudowane innymi wątkami, które prowadzą donikąd.
Oczywiście, trzeba mieć na uwadze charakterystyczne składniki tych odmian bajek, czyli elementy fantastyczne jak siły nadprzyrodzone, cudowne zdarzenia czy nadnaturalne postacie i zjawiska, ale rzecz bardziej w fabule poszczególnych baśni, które po prostu często są chaotyczne. Oczywiście autor w komentarzu kończącym każdą z nich objaśnia problematykę, ale też nie zawsze jest to wystarczające i na temat. Bywa, że baśń przedstawiona przez Philipa Pullmana jest zbitką kilku wersji tej samej baśni, ale opowiedzianej przez różne osoby lub pochodzącej z różnych regionów (a niekiedy i państw). Trudno powiedzieć czy jest to duży błąd ze strony pisarza, ale jego „Baśnie Braci Grimm dla dorosłych i młodzieży” zwyczajnie nie porywają. Dopisek „Bez cenzury” w tytule także jest mylący, gdyż nie do końca wiadomo do czego właściwie miałby się odnosić poza byciem chwytliwym hasłem przykuwającym wzrok na półce w księgarni. Jest to jedna z tych pozycji, które czyta się bezproblemowo i w kilku miejscach można natrafić na nieznaną wcześniej ciekawostkę, lecz nie zostaje na długo w głowie i szybko sięgamy po coś innego.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Sekretny dziennik Laury Palmer

Dziś opowiem Wam o książce innej niż zwykle. Mam przed sobą „Sekretny dziennik Laury Palmer” Jeniffer Lynch. Oczywiście jest pisany w formie pamiętnik...

zgłoś błąd zgłoś błąd