Pani Bovary

Tłumaczenie: Ryszard Engelking
Wydawnictwo: Sic!
6,85 (5757 ocen i 340 opinii) Zobacz oceny
10
322
9
563
8
956
7
1 804
6
1 098
5
602
4
170
3
156
2
41
1
45
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Madame Bovary
data wydania
ISBN
9788361967675
liczba stron
424
słowa kluczowe
literatura francuska, XIX wiek
kategoria
klasyka
język
polski
dodał
Michele

W latach 50. głośna była sprawa prowincjonalnego lekarza Delamare, którego żona popełniła samobójstwo zostawiając męża z małą córeczką. Ta wstrząsająca historia stała się kanwą powieści „Pani Bovary”, w której przedstawił Flaubert losy Karola i Emmy. Ta obfitująca w wiele wątków historia stanowi wycinek z życia ludzi mieszkających w małym miasteczku we Francji za czasów Napoleona III. To...

W latach 50. głośna była sprawa prowincjonalnego lekarza Delamare, którego żona popełniła samobójstwo zostawiając męża z małą córeczką. Ta wstrząsająca historia stała się kanwą powieści „Pani Bovary”, w której przedstawił Flaubert losy Karola i Emmy. Ta obfitująca w wiele wątków historia stanowi wycinek z życia ludzi mieszkających w małym miasteczku we Francji za czasów Napoleona III. To historia ludzi pospolitych, o których nie pamięta historia, ich wzlotów, upadków, sukcesów, słabości, osobistych dramatów.

Główna Bohaterka – Emma – jest postacią niezwykle skomplikowaną i ciekawą, w atmosferze nudnego życia pospolitych mieszczan nie potrafi się odnaleźć. Jej losy stanowią krytykę drobnomieszczaństwa, ciasnych umysłów pozbawionych ambicji, zamkniętych i nietolerancyjnych. Powieść prezentuje problemy społeczne owych czasów – płytkie, schematyczne związki rodzinne, obłudę i hipokryzję dorobkiewiczów pozbawionych manier i klasy.

„Pani Bovary” w przekładzie i z komentarzami Ryszarda Engelkinga, po raz pierwszy tak bliska oryginału. Zmieniony przekład Ryszarda Engelkinga (w stosunku do wydania z 2005 roku zawiera kilkaset ulepszeń), z przedmową, w której tłumacz wyjaśnia, jak powinno się czytać powieść Flauberta w zgodzie z intencjami autora (poprzednie przekłady utrwaliły w wielu czytelnikach lekturę nieco naiwną), oraz komentarzami, wśród których znajdziemy m.in. zarzucone przez Flauberta warianty i rozwinięcia tej klasycznej powieści.

 

źródło opisu: www.wydawnictwo-sic.com.pl

źródło okładki: www.wydawnictwo-sic.com.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 771
Kuba | 2018-03-06
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 06 marca 2018

Jak na klasykę XIX wieku, gdzie wychodziły takie dzieła jak Nędznicy czy Wojna i pokój, dzieło Flauberta wypada blado. Niby ma ukazywać coś "głębszego", ma skłonić do myślenia, jednak nie bardzo da się to zrobić, gdyż postacie są mało ciekawe. Emma Bovary to postać której nie da się polubić, próbowałem bardzo znaleźć w niej coś co wzbudzi do niej moją sympatię czy jakieś zrozumienie ale niestety... nie udało się. Emma chciała żyć ponad stan zapominając, że niejeden i niejedna nie żyli nawet na poziomie jej stanu życiowego. Była straszną egoistką, zapatrzoną tylko w siebie. Za swoje wybory obwiniała wszystkich innych tylko nie siebie, nawet jej dziecko nie wzbudziło w niej żadnych uczuć. Karol, mąż Emmy to ten najbardziej poszkodowany tutaj ale i on był mi jakoś obojętny. Żadna z postaci nie zaczepiła we mnie czegoś co by sprawiło, że czytałbym dalej książkę dla tej jednej osoby. Lektura męcząca, aczkolwiek momentami całkiem przyjemnie poprowadzona ale postacie zdecydowanie za mało rozbudowane. Jak na klasykę literatury która ukazuje w jakiś sposób życie codzienne wypada blado.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Kto porwał Daisy Mason?

Szczerze to kurczę jestem rozczarowany tą książką. Jak dla mnie za bardzo chaotycznie i brzydko napisana. Oddaje to, że bardzo dużo się dzieje. Nap...

zgłoś błąd zgłoś błąd