Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Pani Bovary

Tłumaczenie: Ryszard Engelking
Wydawnictwo: Sic!
6,85 (5414 ocen i 315 opinii) Zobacz oceny
10
306
9
537
8
881
7
1 706
6
1 020
5
575
4
164
3
147
2
37
1
41
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Madame Bovary
data wydania
ISBN
9788361967675
liczba stron
424
słowa kluczowe
literatura francuska, XIX wiek
kategoria
klasyka
język
polski
dodał
Michele

Inne wydania

W latach 50. głośna była sprawa prowincjonalnego lekarza Delamare, którego żona popełniła samobójstwo zostawiając męża z małą córeczką. Ta wstrząsająca historia stała się kanwą powieści „Pani Bovary”, w której przedstawił Flaubert losy Karola i Emmy. Ta obfitująca w wiele wątków historia stanowi wycinek z życia ludzi mieszkających w małym miasteczku we Francji za czasów Napoleona III. To...

W latach 50. głośna była sprawa prowincjonalnego lekarza Delamare, którego żona popełniła samobójstwo zostawiając męża z małą córeczką. Ta wstrząsająca historia stała się kanwą powieści „Pani Bovary”, w której przedstawił Flaubert losy Karola i Emmy. Ta obfitująca w wiele wątków historia stanowi wycinek z życia ludzi mieszkających w małym miasteczku we Francji za czasów Napoleona III. To historia ludzi pospolitych, o których nie pamięta historia, ich wzlotów, upadków, sukcesów, słabości, osobistych dramatów.

Główna Bohaterka – Emma – jest postacią niezwykle skomplikowaną i ciekawą, w atmosferze nudnego życia pospolitych mieszczan nie potrafi się odnaleźć. Jej losy stanowią krytykę drobnomieszczaństwa, ciasnych umysłów pozbawionych ambicji, zamkniętych i nietolerancyjnych. Powieść prezentuje problemy społeczne owych czasów – płytkie, schematyczne związki rodzinne, obłudę i hipokryzję dorobkiewiczów pozbawionych manier i klasy.

„Pani Bovary” w przekładzie i z komentarzami Ryszarda Engelkinga, po raz pierwszy tak bliska oryginału. Zmieniony przekład Ryszarda Engelkinga (w stosunku do wydania z 2005 roku zawiera kilkaset ulepszeń), z przedmową, w której tłumacz wyjaśnia, jak powinno się czytać powieść Flauberta w zgodzie z intencjami autora (poprzednie przekłady utrwaliły w wielu czytelnikach lekturę nieco naiwną), oraz komentarzami, wśród których znajdziemy m.in. zarzucone przez Flauberta warianty i rozwinięcia tej klasycznej powieści.

 

źródło opisu: www.wydawnictwo-sic.com.pl

źródło okładki: www.wydawnictwo-sic.com.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 979
Dagmara | 2015-08-10
Na półkach: Przeczytane, 2015
Przeczytana: 03 sierpnia 2015

Myślałam na początku, że będzie to taka francuska wersja "Anny Kareniny", ale, na szczęście, pomyliłam się. Te dwie historie różnią się diametralnie.
Swoją drogą jak to jest, że bohaterki wielu powieści, które dały się porwać namiętności i porywom serca, tak źle kończą, podczas gdy mężczyźni, którzy "używają życia" (brat Anny Kareniny albo Rudolf, kochanek Emmy) wiodą sobie spokojne, radosne życie i wszystko im się wybacza? Czy te powieści były pisane przez mężów dla żon, ku przestrodze?
W tej powieści mamy pełną historię, od poznania przez Emmę jej męża, Karola, przez rozterki młodej małżonki, znudzenie, fantazje, aż do rzucenia się w wir romansu i smutny koniec bohaterki. Jednak nie tylko romans był przyczyną coraz większego zapadania się Emmy w otchłań. Ze względu na swą "lekką rękę" popadała w coraz większe długi. To nie mogło się skończyć dobrze (jak to w powieści).
Zastanawia mnie jeszcze jedna kwestia. Emma czytała mnóstwo romansów, czy zatem intencją autora było wykazać, jak szkodliwy wpływ na przykładną żonę mogą mieć nieodpowiednie lektury?

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
My little pony The Movie

No cóż. Jak dla mnie trochę to było naciągane i za mało szczegółów. Pewnie bajka jest dużo lepsza. Aczkolwiek może być też tak, że kucyki mi się przej...

zgłoś błąd zgłoś błąd