Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Moja walka. Księga 1

Tłumaczenie: Iwona Zimnicka
Cykl: Moja walka (tom 1)
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie
7,21 (715 ocen i 137 opinii) Zobacz oceny
10
64
9
104
8
180
7
173
6
106
5
27
4
15
3
20
2
12
1
14
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Min kamp. Første bok. Roman
data wydania
ISBN
9788308053478
liczba stron
547
słowa kluczowe
literatura norweska
język
polski
dodała
Ag2S

Inne wydania

Moja walka — precyzyjna, wciągająca i bardzo mocna. Autobiograficzna powieść, w której rzeczywistość przeraża bardziej niż najmroczniejsze skandynawskie kryminały. Literackie przedsięwzięcie na skalę porównywalną do cyklu Marcela Prousta W poszukiwaniu straconego czasu. Książka wielka w niejednym znaczeniu tego słowa. Wszystko zaczęło się w Malmö, nocą 27 lutego 2008 roku, gdy...

Moja walka — precyzyjna, wciągająca i bardzo mocna.

Autobiograficzna powieść, w której rzeczywistość przeraża bardziej niż najmroczniejsze skandynawskie kryminały. Literackie przedsięwzięcie na skalę porównywalną do cyklu Marcela Prousta W poszukiwaniu straconego czasu. Książka wielka w niejednym znaczeniu tego słowa.

Wszystko zaczęło się w Malmö, nocą 27 lutego 2008 roku, gdy trzydziestodziewięcioletni Karl Ove Knausgård rozpoczął analizę swojego życia. Po publikacji pierwszego tomu Mojej walki świat czytelniczy wstrzymał oddech… Autobiograficzna książka — opisująca intymne życie rodzinne i najbliższych — wzbudziła tak ogromne zainteresowanie i wywołała taki skandal, że wiele norweskich firm wywieszało oficjalne tablice zakazujące rozmawiania na temat tej powieści w pracy. Prawa do wydania Mojej walki zakupiło dziewiętnaście krajów, a krytyka światowa uznała ją za arcydzieło.

Powieść otwiera opis śmierci, od którego może zakręcić się w głowie. Dalej pisarz Karl Ove — i jednocześnie bohater powieści — opowiada o swoim siłowaniu się z życiem, z samym sobą i własnymi ambicjami literackimi oraz o konfrontacji z ludźmi, którzy go otaczają.

Bohater jego opowieści nieustannie toczy dwie walki. Pierwszą — z przeszłością, okresem niemal całkowicie zdominowanym przez despotycznego ojca, ale także czasem dorastania, własnych poszukiwań i marzeń o niezależnym życiu. Druga to ciągła szarpanina z codziennością, wymagającą jednoczesnego bycia ojcem, mężem i pisarzem. Poza tym jest to etap pierwszych podsumowań i życiowych porządków, ściśle związanych ze śmiercią ojca.

Ta opowieść — pełna dociekliwych obserwacji i oryginalnych przemyśleń — przedstawia życie w świecie, który wydaje się kompletny, skończony, zamknięty. Ukazuje codzienność, fascynacje, ból, miłość, przyjaźń. Dotyka tego, co dobre, wrażliwe i przykre. W tajemniczy sposób buduje przestrzeń, w której można się zanurzyć.

 

źródło opisu: Wydawnictwo Literackie, 2014

źródło okładki: http://www.wydawnictwoliterackie.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 1599
chiave | 2015-09-11
Na półkach: Przeczytane, Posiadam, E-booki
Przeczytana: 03 września 2015

Kiedy w wydawniczym opisie „Mojej walki” Karla Ovego Knausgårda znalazłam porównanie do dzieła Marcela Prousta, pomyślałam, że autora tej notki trochę chyba poniosło… Po lekturze widzę jednak, że nie jest ono zupełnie bezzasadne ani tak całkiem na wyrost. To, co uderzyło mnie w „Poszukiwaniu straconego czasu” i co odnajduję także tutaj, to umiejętność pokazywania rzeczy uniwersalnych za pomocą tego, co indywidualne, jednostkowe i do szpiku kości prywatne. Zmagania dojrzewającego chłopca z codziennością i własnymi emocjami; rozterki syna w obliczu śmierci ojca-alkoholika, skomplikowane relacje rodzinne – wszystko to nieoczekiwanie ukazuje jakąś głęboką, przejmującą prawdę o naszej kondycji i dzieje się tak niezależnie od tego, jak bardzo nasze własne życie różni się od tego przedstawionego w powieści. Jest w tym opisie siła i prostota, głęboka zdolność do autoanalizy, a zarazem umiejętność zachowania pewnego szczególnego dystansu, koniecznego, by z wrażliwej materii własnego życia i doznań uczynić szlachetne tworzywo, nie popadając przy tym w ekshibicjonizm. Do tego niezwykle jasny, klarowny i precyzyjny język – tu słowa uznania należą się także tłumaczce, Iwonie Zimnickiej.
(A skoro od porównania wyszliśmy, to dodałabym może jeszcze jedno: do „Buszującego w zbożu” J.D. Salingera, którego dalekie echa odnajduję w pierwszej części opowieści Knausgårda.)

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Rozmowy z aniołami

Ta książka to wyjątkowy marsz duchowy poza czas, gdzie można odkryc nieznane elementy duszy. Każdy wers to nowa nieskończona tajemnica tego który przy...

zgłoś błąd zgłoś błąd