Wyzwanie czytelnicze LC

Wyspa skarbów

Tłumaczenie: Andrzej Polkowski
Seria: Klasyka w Nowych Szatach
Wydawnictwo: Media Rodzina
6,67 (1937 ocen i 123 opinie) Zobacz oceny
10
63
9
117
8
263
7
685
6
463
5
252
4
45
3
33
2
7
1
9
Edytuj książkę
szczegółowe informacje

Wielokrotnie ekranizowana i tłumaczona powieść, szkolnego kolegi Artura Conana Doyle’a, dopisana do rysunku pirackiej mapy, elektryzując rzesze czytelników przeszła do klasyki gatunku powieści awanturniczej, a stworzony przez Stevensona wizerunek pirata stał się wzorem, inspirującym kolejne pokolenia twórców. Kto bowiem nie marzy o podróży życia i odkrywaniu nowych lądów? Andrzej Polkowski,...

Wielokrotnie ekranizowana i tłumaczona powieść, szkolnego kolegi Artura Conana Doyle’a, dopisana do rysunku pirackiej mapy, elektryzując rzesze czytelników przeszła do klasyki gatunku powieści awanturniczej, a stworzony przez Stevensona wizerunek pirata stał się wzorem, inspirującym kolejne pokolenia twórców. Kto bowiem nie marzy o podróży życia i odkrywaniu nowych lądów?
Andrzej Polkowski, znany m.in. z przekładów Opowieści wigilijnej, Księgi dżungli, Opowieści z Narnii oraz cyklu o Harrym Potterze, przybliża współczesnym czytelnikom barwny świat piratów, który nie zestarzał się z upływem czasu. Świeży i plastyczny przekład uzupełniają malarskie ilustracje Roberta Innocentiego, laureata Nagrody im. H. Ch. Andersena, zwanej małym Noblem. Twórczy duet Polkowski i Innocenti zaprasza na pokład nowych czytelników, dowodząc w treści i formie, iż fabuła Stevensona, nie straciła nic ze swej atrakcyjności.

 

źródło opisu: Media Rodzina, 2014

źródło okładki: http://www.mediarodzina.com.pl/

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 1653

Skarby, piraci, statki... przygoda pełną gębą :)

Pewnie według większości czytelników to bardziej chłopięca literatura (ach te stereotypy :P), ale gdy wpadła mi ona w ręce po raz pierwszy, nie miał mi kto o tym powiedzieć, więc przeczytałam tę opowieść z przyjemnością. Może nie byłam nią zafascynowana, a z żeglarstwem przez całe życie miałam tyle styczności co śpiewanie szant przy ognisku, ale mimo to przeczytałam ją wtedy i ponownie teraz z takim samym zapałem.

A może by tak rzucić wszystko i popłynąć na spotkanie przygody? Mogę być pokładowym dentystą :)

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Język korzyści

gdybym nie zajmować się pisaniem tego komentarza to czym się zajmować? pytam chodźmy na barykady walczyć, odpowiadam poezja polegająca w zbyt dużej...

zgłoś błąd zgłoś błąd