Słuchaj pieśni wiatru / Flipper roku 1973

Tłumaczenie: Anna Zielińska-Elliott
Cykl: The Rat (tom 1-2)
Wydawnictwo: Muza
6,71 (969 ocen i 84 opinie) Zobacz oceny
10
30
9
59
8
158
7
322
6
255
5
88
4
29
3
20
2
3
1
5
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Kaze no uta o kike / Sen kyuhayku nanaju san nen no pinboru
data wydania
ISBN
9788377586907
liczba stron
320
język
polski
dodała
Bastet

Słuchaj pieśni wiatru i Flipper roku 1973 to dwie najwcześniejsze powieści Harukiego Murakamiego nigdy niepublikowane dotąd w Europie ani Stanach Zjednoczonych. Są to również dwie pierwsze części tak zwanej „tetralogii Szczura”, do której należą Przygoda z owcą i Tańcz, tańcz, tańcz. Ukazanie się ich w Polsce to prawdziwa gratka dla miłośników Murakamiego. Po raz pierwszy pojawia się w nich...

Słuchaj pieśni wiatru i Flipper roku 1973 to dwie najwcześniejsze powieści Harukiego Murakamiego nigdy niepublikowane dotąd w Europie ani Stanach Zjednoczonych. Są to również dwie pierwsze części tak zwanej „tetralogii Szczura”, do której należą Przygoda z owcą i Tańcz, tańcz, tańcz. Ukazanie się ich w Polsce to prawdziwa gratka dla miłośników Murakamiego. Po raz pierwszy pojawia się w nich bezimienny bohater dobrze znany z kolejnych powieści, jego przyjaciel Szczur, chiński barman Jay, a także Naoko z Norwegian Wood.

 

źródło opisu: http://muza.com.pl/powiesc-obyczajowa/1727-sluchaj...(?)

źródło okładki: http://muza.com.pl/powiesc-obyczajowa/1727-sluchaj...»

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 691
panna_lovegood | 2017-08-13
Przeczytana: 10 sierpnia 2017

Na książkę składają się dwie powieści: "Słuchaj pieśni wiatru" (tytuł wydaje się nieco pretesjonalny, zwłaszcza po zapoznaniu się z treścią) i "Flipper roku 1973", która jest niejako kontynuacją tej pierwszej. Bohaterem jest narrator, który w pierwszej części jest studentem spędzającym wakacje w niewielkiej rodzinnej miejscowości, a w drugiej kilka lat po ukończeniu studiów otwiera biuro tłumaczeń. Ponoć to dwie pierwsze powieści Harukiego Murakamiego i widać między nimi różnicę. W mojej opinii jest w nich coś ze strumienia świadomości, zwłaszcza w pierwszej, ale, mój Boże, James Joyce powinien się od niego uczyć. Jest to sekwencja nie do końca związanych ze sobą scen, tak jakby autor przypominał sobie niektóre sceny ze swojego życia. Ale mają one sens, choć nie zawsze jest całkowicie jasny. Zwłaszcza druga powieść, która jest wg mnie dużo lepsza. Historia Flippera, jak prozaiczne przedmioty mogą się stać relikwiami wspomnień, do mnie przemówiła.


Ale co najważniejsze Haruki Murakami stał się dla mnie niekwestionowanym mistrzem metafor. Jego opisy są tak żywe i niebanalne, że raduje się moje serce iż przeczytałam tę książkę. Prawdziwy językowy powiew świeżości. Być może za rzadko sięgam po literaturę Dalkiego Wschodu (w sumie to wcale) i dlatego sposób widzenia i obrazowania pewnych rzeczy jest dla mnie zupełnym novum.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Cień motyla

Anoreksja to poważna choroba, nielicznym osobom udaje się z niej wyjść. Katja odnajduje siebie dzięki swojemu hobby, wygrywa życie. Rówieśnikom trudno...

zgłoś błąd zgłoś błąd