Momo

Tłumaczenie: Ryszard Wojnakowski
Wydawnictwo: Znak emotikon
7,5 (891 ocen i 117 opinii) Zobacz oceny
10
106
9
139
8
203
7
256
6
96
5
53
4
14
3
15
2
2
1
7
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Momo
data wydania
ISBN
9788324028191
liczba stron
436
słowa kluczowe
Ryszard Wojnakowski
język
polski
dodała
Ag2S

Niezwykła opowieść o czasie, magii i prawdziwej przyjaźni Tajemnicza dziewczynka o imieniu Momo pojawia się znikąd, ale szybko znajduje przyjaciół. Potrafi wymyślać niesamowite zabawy, słuchać jak nikt inny i cieszyć się każdą chwilą. Niespodziewanie jej piękny świat zostaje zagrożony przez tajemniczych szarych panów, którzy kradną ludziom wolny czas i radość. Tylko Momo jest odporna na ich...

Niezwykła opowieść o czasie, magii i prawdziwej przyjaźni

Tajemnicza dziewczynka o imieniu Momo pojawia się znikąd, ale szybko znajduje przyjaciół. Potrafi wymyślać niesamowite zabawy, słuchać jak nikt inny i cieszyć się każdą chwilą.

Niespodziewanie jej piękny świat zostaje zagrożony przez tajemniczych szarych panów, którzy kradną ludziom wolny czas i radość.

Tylko Momo jest odporna na ich czary. I tylko ona, z pomocą tajemniczego mistrza Hory i żółwicy Kasjopei, może uratować świat przed wielką szarą rozpaczą.

 

źródło opisu: Wydawnictwo Znak emotikon, 2013

źródło okładki: http://www.znak.com.pl/kartoteka,ksiazka,4216,Momo

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 416
Angelic | 2017-10-22
Przeczytana: 22 października 2017

Z czasów kiedy miałam 9 lat i zaczęłam chodzić do czwartej klasy szkoły podstawowej, pamiętam niewiele. Chciałam wam jednak przedstawić sytuację, w której nauczycielka od języka polskiego zadała każdemu z uczniów jedną książkę do przeczytania, a następnie każdy z nas miał zachęcić pozostałych do wybrania jej jako lektury.
Mi w udziale przypadła właśnie "Momo" Michaela Ende i jednym z powodów dla których to pamiętam jest fakt, że ten przydział bardzo mi nie odpowiadał. Szczerze mówiąc jako dziewczynka nie rozumiałam idei strasznych szarych panów, którzy kradną czas i źle życzą ludziom. Z tego względu myślę, że jeśli tę książkę można zaliczyć jako mroczną baśń, to więcej jest z niej w stanie odczytać przynajmniej kilkunastoletni czytelnik.
Kiedy zdecydowałam się, że prawie 20 lat później znowu zabiorę się za tą lekturę, miałam nadzieję, że jej odbiór i zrozumienie będą zupełnie inne i nie pomyliłam się. Przekazuje Nam ona bowiem masę pozytywnych przesłań i emocji. Walka o przyjaźń, magia wyobraźni i zdolność doceniania najdrobniejszych rzeczy i osób wokół Nas to jedne z nielicznych elementów, które wyczytamy z tej powieści. Warto wspomnieć o żółwiu poruszającym się w strefach poza czasem, towarzyszącym głównej bohaterce, który skojarzył mi się z "IT" Kinga.

Książka jest oryginalna i ciekawa, serdecznie polecam, a może sami znajdziecie coś dla siebie :)

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Hygge po polsku

O samym hygge, które jest pewną „sztuką życia” mówiąc najprościej czytałam już nie raz i nie dwa. W przypadku wielu aspektach życia „żyłam od dawna hy...

zgłoś błąd zgłoś błąd