Allegro - kampania grudzień kat. współczesna

Dziecko śniegu

Tłumaczenie: Marcin Wróbel
Wydawnictwo: Pascal
7,48 (760 ocen i 165 opinii) Zobacz oceny
10
82
9
113
8
181
7
203
6
114
5
44
4
13
3
6
2
3
1
1
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Snow Child
data wydania
ISBN
9788376422268
liczba stron
448
słowa kluczowe
Alaska
język
polski
dodała
Ag2S

Opowieść o pragnieniu miłości i szczęścia inspirowana starą rosyjską baśnią. Jack i Mabel zawsze marzyli o dziecku. Szukając ukojenia, przeprowadzają się na Alaskę. Chcą rozpocząć życie od nowa, z dala od ludzi. W jednej niesamowitej chwili beztroski lepią ze śniegu postać dziewczynki. Kiedy budzą się następnego ranka, figurki już nie ma. Dostrzegają jedynie ślady niewielkich stóp oraz postać...

Opowieść o pragnieniu miłości i szczęścia inspirowana starą rosyjską baśnią.

Jack i Mabel zawsze marzyli o dziecku. Szukając ukojenia, przeprowadzają się na Alaskę. Chcą rozpocząć życie od nowa, z dala od ludzi. W jednej niesamowitej chwili beztroski lepią ze śniegu postać dziewczynki. Kiedy budzą się następnego ranka, figurki już nie ma. Dostrzegają jedynie ślady niewielkich stóp oraz postać dziecka znikającą między drzewami.

Gdy dziewczynka pojawia się w ich domu, oboje pragną poznać jej tajemnicę i obdarzają ją gorącym uczuciem. To spotkanie odmienia ich życie na zawsze.

Subtelna i niepokojąca książka, w której rzeczywistość przeplata się z baśnią, a niepewność z wiarą w cuda.

To ten rodzaj powieści, która natychmiast w ciebie wrasta, i chcesz, by twój najlepszy przyjaciel ją przeczytał, byście mogli o niej porozmawiać.

 

źródło opisu: http://ksiegarnia.pascal.pl/

źródło okładki: http://ksiegarnia.pascal.pl/ksiazka.php?id=2343_Dziecko_sniegu

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 280

SNÖ CHILD (odkąd wiem, jak jest śnieg po szwedzku, wprost nie mogę powstrzymać się od używania tej skromnej wiedzy w każdym sprzyjającym kontekście jak chociażby: "Winter is coming, Jon Snö(w)"). Zadaniem książki, otwartej w krytycznym momencie zimy, miało być wyciągnięcie czytającego z tego klimatycznego impasu; zejście najniżej w warstwy zamarzniętej ziemi i odbicie się w przeciwnym kierunku, ku ciepłu. Patrząc teraz przez otwory okienne, donoszę, że nawet się udało. Jednak na dłuższą chwilę przed lekturą, i następującym po niej triumfie, był wywiad z tłumaczem „Dziecka Śniegu”. Obecnie ukazuje się niemało rozmów z twórcami przekładów. Ta jednak (http://www.dwutygodnik.com/artykul/6423-rynek-ceni-grafomanow.html) wyróżniła się z tłumu niewymuszoną autentycznością i trzeźwością podejścia do zawodu, jak i do całego rynku książki. (Poza tym to ten sam człowiek, którego recenzje muzyczne, pisane pod innym ptasim pseudonimem, swego czasu bardzo ceniłam, a więc i tu wzrósł kolejny słupek zainteresowania).

Ale pora wrócić już z tego objazdu na główną drogę i przyspieszyć: początek powieści rzeczywiście czarujący. Pózniej kryształki magii wprawdzie topnieją, niemniej autorka ukazuje inną czarowność - tę wynikającą z tworzenia się relacji międzyludzkich. Gdzieś w trzech czwartych książki mamy do czynienia z niedopracowanymi, nieistniejącymi wręcz przejściami pomiędzy etapami historii, co może budzić skojarzenia z na łapu-capu zszytymi wątkami telenoweli. I jeszcze ta tendencyjna obyczajówka! Koniec z kolei na szczęście ludzki, nie fantastyczny. Albo bajkowy, jak na te prawdziwe bajki przystało; te, które maja czegoś nauczyć -  ta w szczególności szacunku do natury i odrębności jednostki - a nie zafałszowywać obraz świata. Krzywdzące byłoby nazwanie tego pospolitym czytadłem.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Golem

Powieść opowiada historię Athanasiusa Pernatha - konserwatora sztuki i jubilera. Mieszka on w praskim getcie w Kogucim Zaułku. Nie jest to jednak pro...

zgłoś błąd zgłoś błąd