Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Nieznośna lekkość bytu

Tłumaczenie: Agnieszka Holland
Seria: Kundera
Wydawnictwo: W.A.B.
7,83 (8128 ocen i 429 opinii) Zobacz oceny
10
1 113
9
1 924
8
1 898
7
1 897
6
699
5
369
4
79
3
103
2
22
1
24
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Nesnesitelná lehkost bytí
data wydania
ISBN
9788377479100
liczba stron
384
słowa kluczowe
literatura czeska
język
polski
dodała
Ag2S

Arcydzieło literatury światowej. Najsłynniejsza powieść Milana Kundery wydana po raz pierwszy w 1984 r., z głośną adaptacją filmową z Danielem Day-Lewisem i Juliette Binoche. Wydana po raz pierwszy w 1984 roku „Nieznośna lekkość bytu” jest najsłynniejszą powieścią Milana Kundery oraz swego rodzaju ukoronowaniem jego twórczości. Zbiegają się w niej wszystkie tematy, do których pisarz w swojej...

Arcydzieło literatury światowej. Najsłynniejsza powieść Milana Kundery wydana po raz pierwszy w 1984 r., z głośną adaptacją filmową z Danielem Day-Lewisem i Juliette Binoche.

Wydana po raz pierwszy w 1984 roku „Nieznośna lekkość bytu” jest najsłynniejszą powieścią Milana Kundery oraz swego rodzaju ukoronowaniem jego twórczości. Zbiegają się w niej wszystkie tematy, do których pisarz w swojej twórczości nieustannie powraca. Splot życiorysów kilku postaci (i psa), które na różne sposoby dochodzą do wniosku, że jedynym, co zostaje im dane jest właśnie tytułowa lekkość.

Głównym problemem, który interesuje Kunderę w tej książce jest kwestia przypadku jako czynnika, który determinuje ludzkie losy. Miłość jest przypadkiem. To przypadek decyduje, że zakochujemy się właśnie w tej, a nie w innej osobie. Przypadek decyduje również o tym, czym zajmujemy się przez całe życie, kim jesteśmy, z jakimi ludźmi się stykamy. W epoce totalitaryzmu zaś czynnik losowy jest tym bardziej paradoksalny, im bardziej wszechwładny ustrój stara się go wyeliminować i narzucić obywatelom sztuczne ograniczenia. Pomiędzy tymi dwoma żywiołami – prawdziwym i wymyślonym – poszczególne biografie wirują jak folia na wietrze.

Sposób w jaki napisana jest „Nieznośna lekkość bytu” doskonale koresponduje z tematem – napisana jest lekko, pozornie chaotycznie. Wypełniona stwierdzeniami o charakterze ogólnym, których nie można traktować inaczej niż jako stwierdzenia właściwie nieważne...

 

źródło opisu: materiały wydawnictwa

źródło okładki: materiały wydawnictwa

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 115
ledzwarta | 2016-01-17
Na półkach: Przeczytane

Niedawno odkryłam, że Kundera w ogólności, a "Nieznośna lekkość bytu" w szczególności, uchodzi za coś ciężko przeintelektualizowanego. Że to taka twórczość, której znajomością się chwali na raucie a ambasadora, ale tak naprawdę nikt jej nie rozumie. Taki Joyce naszego pokolenia.

Skąd to się wzięło - nie wiem. Oczywiście, "Nieznośna lekkość bytu" stawia większy intelektualny opór niż poradniki dobrego życia autorstwa dziennikarek telewizji śniadaniowej. Ale ciągle jest to klasyczna powieść, nie biały wiersz transcendentalny moralnego niepokoju z elementami eposu kaukaskiego. Powieść naprawdę można ogarnąć przy średniej inteligencji i średnim oczytaniu. Warstwa "filozoficzna" jest zaś podana niemalże na tacy.

To prawda, Kundera jest bardzo błyskotliwy. Ale nie ma się wrażenia truchtania za sprinterem. To jest wybitna książka, owszem, ale ani ciężka, ani onieśmielająca.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Moskwa — Pietuszki

Uuuu, panie! Radziecka, rosyjska dusza boli, ale jak ona boli. Jak boli... Ból nie ma końca, nie znajduje ukojenia. No chyba, że w alkoholowych ek...

zgłoś błąd zgłoś błąd