Pardón my Spanglish

Okładka książki Pardón my Spanglish
Bill Santiago Wydawnictwo: Quirk Books językoznawstwo, nauka o literaturze
192 str. 3 godz. 12 min.
Kategoria:
językoznawstwo, nauka o literaturze
Tytuł oryginału:
Pardón my Spanglish
Wydawnictwo:
Quirk Books
Data wydania:
2008-01-01
Data 1. wydania:
2008-01-01
Liczba stron:
192
Czas czytania
3 godz. 12 min.
Język:
angielski
ISBN:
9781594742132
Średnia ocen

                7,0 7,0 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,0 / 10
1 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
394
27

Na półkach: , , , ,

Książka napisana językiem typowym dla stand-upu (czym zajmuje się autor) - pełna jest bezpośrednich zwrotów do czytelnika, żartów lepszych i gorszych. Czyta się ją bardzo przyjemnie. Kilka razy nawet parsknąłem śmiechem przy wyjątkowo trafnych obserwacjach Billa. Szczególnie spodobało mi się wytłumaczenie zwrotu "meter la pata" i dlaczego Spanglish-parlantes używają tego zwrotu zamiast jakiegoś angielskiego odpowiednika.
Pewnym minusem książki jest jej nieprzetłumaczalność, przez co jest skierowana do dość wąskiego grona odbiorców (bez przynajmniej dobrej znajomości hiszpańskiego i angielskiego czytanie byłoby katorgą, pozbawioną cienia przyjemności).
Więc dla kogo jest ta książka? Dla wszystkich gringo i latino, którzy chcieliby poprawić swój Spanglish, a także dla tych, którzy właśnie wrócili z Erasmusa z Hiszpanii i wydaje im się, że mówią fluent spanglish :).

Książka napisana językiem typowym dla stand-upu (czym zajmuje się autor) - pełna jest bezpośrednich zwrotów do czytelnika, żartów lepszych i gorszych. Czyta się ją bardzo przyjemnie. Kilka razy nawet parsknąłem śmiechem przy wyjątkowo trafnych obserwacjach Billa. Szczególnie spodobało mi się wytłumaczenie zwrotu "meter la pata" i dlaczego Spanglish-parlantes używają tego...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Posiadam
    1
  • 2013
    1
  • Po angielsku
    1
  • Przeczytane
    1
  • Po hiszpańsku
    1

Cytaty

Więcej
Bill Santiago Pardón my Spanglish Zobacz więcej
Bill Santiago Pardón my Spanglish Zobacz więcej
Bill Santiago Pardón my Spanglish Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także