Muza grecka
Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy Seria: Biblioteka Poetów [Państwowy Instytut Wydawniczy] poezja
271 str. 4 godz. 31 min.
- Kategoria:
- poezja
- Seria:
- Biblioteka Poetów [Państwowy Instytut Wydawniczy]
- Wydawnictwo:
- Państwowy Instytut Wydawniczy
- Data wydania:
- 1968-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1968-01-01
- Liczba stron:
- 271
- Czas czytania
- 4 godz. 31 min.
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Zygmunt Kubiak
- Tagi:
- poezja grecja
epigramaty z antologii palatyńskiej
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 8
- 6
- 4
- 3
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
Niektóre zamieszczone w zbiorze utwory były już znajome. Kto ma w swojej biblioteczce „Literaturę Greków i Rzymian” profesora Zygmunta Kubiaka, odnajdzie w „Muzie greckiej” część powtarzających się wierszy.
Nie da się uniknąć porównań pomiędzy „Muzą grecką” a zbiorem zawartym w „Literaturze Greków i Rzymian”. Ku mojemu zaskoczeniu krótszy zbiór zawarty w „Muzie…” bardziej mnie zaciekawił. Może wynika to z faktu, że jest bardziej jednorodny. Nie ma w nim ostrych przeskoków pomiędzy gatunkami i epokami. Nie odnajdziemy tam wyjętych z kontekstu fragmentów – poszczególne utwory, choć krótkie, są kompletne. Są jak małe klejnociki, zamykające w kilku wersach myśl, którą starożytny autor chciał nam przekazać.
W wielu wierszach utrwalone zostały chwile ulotne. Zachwyca fakt, że pomimo upływu tysięcy lat przypadek sprawił, że w krótkich wierszowanych utworach odnaleźć można ślad konkretnego człowieka sprzed wieków.
Pozwolę sobie zacytować z omawianego zbioru krótki fragment wiersza wspominającego o napisie na grobie młodej dziewczyny, Artemiady, z kórego dowiadujemy się, że pochodziła z Knidos i była żoną niejakiego Eufrona. Zmarła podczas porodu.
„(…) Dwojgiem dzieci brzemienna, jedno zostawiłam ojcu – kiedyś będzie mu podporą starości. Drugie zabrałam z sobą – pamiątkę po mężu miłym”.
Zadałem sobie trud, aby ustalić, gdzie leżało wspomniane Knidos (południowo zachodnia Turcja),i obejrzeć zdjęcia jego ruin. I oto dzięki tym kilku wersom w martwych kamieniach Knidos odnajdujemy przyblakłe kolory dawnego życia : rozpacz męża po śmierci żony, ojca samotnie wychowującego dziecko, które zapewne po podrośnięciu niejeden raz chodziło na grób matki i brata lub siostry… Jak na ironię grób, na którym napis ten wyryto, już przepadł i w Knidos pewnie nie ma po nim śladu. Lecz epitafium to uwiecznił w swym wierszu Heraklit z Halikarnasu, który czytał je krótko po pogrzebie. Wiersz przekazuje nam zatem nie tylko tragedię rodzinną, ale również moment zadumy poety nad ludzkim losem i kruchością egzystencji. I kolejny chichot historii : nic nie wiem o władcach Knidos, o wielkich arystokratach zamieszkujących wytworne rezydencje, o bogatych kupcach ani o artystach. A dramat Artemiady i Eufrona, mieszkańców Knidos, wciąż mogę wyczuć - utrwalony w poezji, która okazała się trwalszym pomnikiem niż kamienna stela, na której pierwotnie wyryto epitafium!
Dlatego też choć „Muzę grecką” połknąłem w dwa wieczory, zdecydowanie zbiór ten zasługuje na więcej uwagi. Niemal każdy utwór jest bowiem jak krótka wiadomość z przeszłości: skupiając się na nim choć przez chwilę, możemy poczuć przedziwną łączność z dawnymi pokoleniami i zrozumieć uczucia, których najpiękniejsze nawet marmury w muzeach wyrazić nie są w stanie.
Niektóre zamieszczone w zbiorze utwory były już znajome. Kto ma w swojej biblioteczce „Literaturę Greków i Rzymian” profesora Zygmunta Kubiaka, odnajdzie w „Muzie greckiej” część powtarzających się wierszy.
więcej Pokaż mimo toNie da się uniknąć porównań pomiędzy „Muzą grecką” a zbiorem zawartym w „Literaturze Greków i Rzymian”. Ku mojemu zaskoczeniu krótszy zbiór zawarty w „Muzie…” bardziej...