Listy z Japonii

Tłumaczenie: Marian Poloński
Wydawnictwo: Xeein
5,82 (11 ocen i 4 opinie) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
3
6
5
5
1
4
2
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Letters from Japan
data wydania
ISBN
9788363473020
liczba stron
154
język
polski
dodał
Macio

Przedruk książki z 1904 roku. Zbiór jedenastu listów pisanych przez Rudyarda Kiplinga, relacjonujących jego pobyt w Japonii na początku XX wieku.

 

źródło opisu: http://www.awyd.pl/listy-z-japonii,ksiazka,148.html

źródło okładki: http://www.awyd.pl/listy-z-japonii,ksiazka,148.html

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (4)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 216
Gracjan | 2019-02-05
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 04 lutego 2019

Listy z Japonii* (1904)– Rudyard Kipling (przekład Maryan Poloński)

„Listy z Japonii” to fragmenty książki „Od morza do morza” z 1899 (From Sea to Sea and Other Sketches. Letters of Travel*), która wyszła po polsku dwa lata później, w przekładzie Marii Gąsiorowskiej.
Kipling opisuje w niej Japonię z okresu Meiji (1868-1912) – zachwyca się lokalną kulturą i obyczajowością, tradycyjnym rzemiosłem, architekturą, spokojnym tempem życia, jednocześnie odnosi się krytycznie do masowego kopiowania zachodnich wzorców oraz modernizacji kraju, w czym doszukuje się pochopnego porzucania własnego dziedzictwa; z tego co pisze, można wywnioskować, że wolałby aby Nippon pozostał duchowo i cywilizacyjnie w czasach rządów Tokugawów (Edo), i stał się skansenem, wolnym od pokus zachodniego świata, drapieżnego kapitalizmu, kłamstw wielkiej i małej polityki, oraz tego wszystkiego, co dziś określamy mianem globalizmu**.
Pisze o tym pół żartem, pół serio – bez głębszej refleksji, opierając się jedynie...

książek: 1314
Dociekliwy_Kotek | 2018-11-01
Przeczytana: październik 2018

Literacko może bez rewelacji, ale pod względem poznawczym w zasadzie bezcenne. Oto, słuchajcie, wzorcowy wręcz przykład angielskiego kolonizatora z XIX wieku przyjeżdża do Japonii w samym środku przemian restauracji Meiji. Nie ma miejsca na poprawność polityczną ani nie ma też twardej kulturoznawczej wiedzy, która wyjaśnia niektóre zachowania i obyczaje. Są tylko wrażenia spisywane niemal na gorąco, refleksje cokolwiek dziś kontrowersyjne i mgnienia, migawki świata, o którym dziś mogą nie pamiętać nawet sami zainteresowani. Warsztaty rzemieślników, antykwariusze, zwyczajni Japończycy zaskoczeni w czasie hanami, dzieci podglądane podczas zabaw; tradycjonaliści w kimonach i "nowocześni" w nieodmiennie źle skrojonych zachodnich ubraniach - kto miałby dziś odwagę napisać coś podobnego?

O Japonii trudno się z tej książeczki dowiedzieć czegoś sensownego. Ale to, jak cywilizowany Anglik, przedstawiciel jednego z najbardziej rozwiniętych państw tamtej epoki, odbiera kraj i naród dopiero...

książek: 1474
Rege | 2018-10-28
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 28 października 2018

Trafiło w moje ręce wydanie z 1904 roku z zabawną polską pisownią i dzięki temu ubawiły mnie one dodatkowo.

książek: 2479
Tinkerbelle | 2014-05-02
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 26 kwietnia 2014

Książka bardzo ciekawa, bo prezentuje dawno miniony już świat Japonii, ale i podejście autora też jest w pewien sposób "minione". Dzięki temu, odbyć można swoistą podróż w czasie. Osobiście polecam.

Przeczytaj także

Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Zapisując się na newsletter zgadzasz się na otrzymywanie informacji z serwisu Lubimyczytac.pl w tym informacji handlowych, oraz informacji dopasowanych do twoich zainteresowań i preferencji. Twój adres email będziemy przetwarzać w celu kierowania do Ciebie treści marketingowych w formie newslettera. Więcej informacji w Polityce Prywatności.
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd