Ja - Inny. Wokół Bachtina. Antologia, tom 1-2

Wydawnictwo: Universitas
7,5 (2 ocen i 0 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
1
7
1
6
0
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
data wydania
ISBN
97883-242-0824-1
liczba stron
544
język
polski
dodała
mihnoi

Antologia prezentuje Bachtina „innego” niż dotychczas znany polskiemu czytelnikowi. Tom 1. prezentuje w kolejności chronologicznej i z zachowaniem autorstwa takiego, jak w pierwodrukach rozprawy Bachtina i czołowych postaci z jego kół. W skład tego tomu weszły wyłącznie rozprawy dotychczas nietłumaczone na język polski, co pozwoli przynajmniej częściowo uzupełnić wieloletnie zaniedbania...

Antologia prezentuje Bachtina „innego” niż dotychczas znany polskiemu czytelnikowi. Tom 1. prezentuje w kolejności chronologicznej i z zachowaniem autorstwa takiego, jak w pierwodrukach rozprawy Bachtina i czołowych postaci z jego kół. W skład tego tomu weszły wyłącznie rozprawy dotychczas nietłumaczone na język polski, co pozwoli przynajmniej częściowo uzupełnić wieloletnie zaniedbania polskiej bachtinologii. Tom 2. wypełniają rozprawy bachtinologiczne: wprowadzają one w losy Bachtina i jego kół oraz ich kolejne interpretacje, prezentują najważniejsze fragmenty historii bachtinologii, a także problemy filologiczne, edytorskie i translatologiczne, jakie przed badaczami stawia język Bachtina. Teksty zostały uzupełnione drobiazgowymi komentarzami edytorskimi, kalendarium i słownikiem pojęć bachtinowskich.

SPIS TREŚCI



1. Danuta Ulicka, Powieść mą widzę ogromną... (wprowadzenie do antologii)

TEKSTY

2. Wykłady Michaiła Bachtina z lat 1924 - 1925 i jego wystąpienia w dyskusjach zanotowane przez Lwa Pumpianskiego, przełożył Przemysław Pietrzak

3. Paweł Miedwiediew, Naukowy salieryzm. O metodzie formalnej (morfologicznej), przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

4. Iwan Kanajew, Współczesny witalizm, przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

5. Walentin Wołoszynow, Słowo w życiu i słowo w poezji. Przyczynek do zagadnień poetyki socjologicznej, przełożył Adam Pomorski

6. Walentin Wołoszynow, Freudyzm (Dynamika psychiczna jako walka motywacji ideologicznych, a nie sił natury; Treść świadomości jako ideologia), przełożył Adam Pomorski

7. Paweł Miedwiediew, Nauka o ideologiach i jej aktualne zadania, przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

8. Michaił Bachtin, Problemy twórczości Dostojewskiego, przełożył Wincenty Grajewski..

Część pierwsza: Polifoniczna powieść Dostojewskiego (zarys problemu)

I. Podstawowa właściwość twórczości Dostojewskiego i jej naświetlenie w literaturze krytycznej

II. Bohater w dziele Dostojewskiego

III. Idea u Dostojewskiego

IV. Funkcje fabuły przygodowej w utworach Dostojewskiego

Część druga: Słowo u Dostojewskiego (próba stylistyki)

I. Typy słowa prozatorskiego. Słowo u Dostojewskiego

II. Monologowe słowo bohatera i słowo opowiadania w opowieściach Dostojewskiego

III. Słowo bohatera i słowo narracji w powieściach Dostojewskiego

IV. Dialog u Dostojewskiego

9. Michaił Bachtin, Tołstoj jako dramaturg, przełożył Adam Pomorski

10. Michaił Bachtin, Powieść ideologiczna Lwa Tołstoja, przełożył Adam Pomorski

11. Walentin Wołoszynow, Konstrukcja wypowiedzi, przełożył Adam Pomorski

12. Michaił Bachtin, Satyra, przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

13, Michaił Bachtin, Z problemów teorii powieści. Z problemów teorii śmiechu. O Majakowskim, przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

14. Michaił Bachtin, Słowo o wyprawie Igora w historii epopei, przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

15. Michaił Bachtin, "Retoryka - o ile jest kłamliwa..." , przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

16. Michaił Bachtin, „Człowiek przed lustrem", przełożył Przemysław Pietrzak

17. Michaił Bachtin, Z problemów samoświadomości i samooceny..., przełożył Przemysław Pietrzak

18. Michaił Bachtin, Z notatek do „Problemu gatunków mowy", przełożyła Danuta Ulicka

19. Michaił Bachtin, Język w literaturze artystycznej, przełożyła Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

20. Michaił Bachtin, Notatki z 1962-1963 roku, przełożyła Danuta Ulicka

KOMENTARZE

21. Danuta Ulicka, Bachtin i wokół Bachtina. Wprowadzenie do kalendarium

22. Danuta Ulicka, Kalendarium

23. Danuta Ulicka, Kilka uwag o języku Bachtina

24. Polski słownik pojęć bachtinowskich (używanych w antologii), przygotowała Danuta Ulicka

25. Danuta Ulicka, Komentarz edytorski

26. Lista skrótów

ŹRÓDŁA TEKSTÓW, t. 1

Indeks nazwisk

 

źródło opisu: http://www.universitas.com.pl/ksiazka/Ja___Inny__W...(?)

źródło okładki: http://www.universitas.com.pl/images/books/2589/th...»

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (0)
 Pokaż tylko oceny z treścią
Brak opinii. Napisz pierwszą opinię!
Przeczytaj także

Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Zapisując się na newsletter zgadzasz się na otrzymywanie informacji z serwisu Lubimyczytac.pl w tym informacji handlowych, oraz informacji dopasowanych do twoich zainteresowań i preferencji. Twój adres email będziemy przetwarzać w celu kierowania do Ciebie treści marketingowych w formie newslettera. Więcej informacji w Polityce Prywatności.
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd