Najnowsze artykuły
- ArtykułyCzytamy w weekend. 19 kwietnia 2024LubimyCzytać319
- ArtykułyPrzeczytaj fragment książki „Będzie dobrze” Aleksandry KernLubimyCzytać1
- Artykuły100 najbardziej wpływowych osób świata. Wśród nich pisarka i pisarz, a także jeden PolakKonrad Wrzesiński1
- ArtykułyPięknej miłości drugiego człowieka ma zaszczyt dostąpić niewielu – wywiad z autorką „Króla Pik”BarbaraDorosz2
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Agata Nalborczyk
5
6,5/10
Ten autor nie ma jeszcze opisu. Jeżeli chcesz wysłać nam informacje o autorze - napisz na: admin@lubimyczytac.pl
6,5/10średnia ocena książek autora
71 przeczytało książki autora
212 chce przeczytać książki autora
1fan autora
Zostań fanem autoraSprawdź, czy Twoi znajomi też czytają książki autora - dołącz do nas
Książki i czasopisma
- Wszystkie
- Książki
- Czasopisma
Transfer kultury arabskiej w dziejach Polski - Tom I - PIERWSZE KONTAKTY POLSKO-ARABSKIE
Jan Tyszkiewicz, Agata Nalborczyk
7,0 z 3 ocen
7 czytelników 1 opinia
2019
Studia Religiologica,Tom 49,Numer 1/2016
Agata Nalborczyk, Agata Świerzowska
7,0 z 2 ocen
4 czytelników 0 opinii
2016
Najnowsze opinie o książkach autora
Być kobietą w Oriencie Barbara Grabowska
6,4
OCENA – 5/10 PRZECIĘTNA
Książka „BYĆ KOBIETĄ W ORIENCIE” to praca naukowa, dlatego nie szczególnie przypadła mi do gustu, choć poruszą ciekawe zagadnienie. Jest to zbiór zebranych informacji w formie monografii przedstawiający wizerunek oraz sytuację kobiet na obszarach Azji i Afryki. Książkę można czytać od początku lub przeskakiwać do wybranych rozdziałów, które są w naszym zainteresowaniu i pewne fragmenty pominąć, ja tak zrobiłem, więc się nie wynudziłem.
Książkę podzielono na dwa obszary tematyczne pierwszy to rys historyczny obejmujący wybrane kraje Dalekiego Wschodu i Afryki, który w mojej ocenie jest mniej ciekawy, oraz drugi ukazujący kobietę w literaturze, ta część bardziej przypadła mi do gustu i zainteresowała. Książka skierowana jest do wybranej grupy czytelników, którzy lubią analizy, porównania, badania naukowe, więc nie dla każdego. Zapraszam zainteresowanych do lektury. Pozdrawiam. Jack_
Transfer kultury arabskiej w dziejach Polski - Tom I - PIERWSZE KONTAKTY POLSKO-ARABSKIE Jan Tyszkiewicz
7,0
Pierwsze kontakty Lisio-Arabskie
.
Lisioł wsadził swój ciekawski nos do I Tomu Transferu Kultury Arabskiej w Dziejach Polski, czyli do „Pierwszych Kontaktów Polsko-Arabskich”. Nie trzeba być istotą obdarzoną wielką mądrością (jak boski Li-xiu),żeby po samym tytule wyczuć, że jest to pozycja specyficzna, pisana naukowym językiem, przeznaczona dla osób obeznanych z tematem. Czy Lisioł się w niej połapie? Zobaczcie sami!
.
Pierwszy artykuł skoncentrował się na zaletach kastrowania oraz sisokravacu, czyli wężu ssącymwymię krowy. Echa tego nietypowego romansu ponoć wciąż nie przebrzmiały w niektórych zakątkach naszego kraju. Autor napomknął też o zwyczajach pogrzebowych, jednak Lisioł coś czuje, że arabscy pisarze lubowali się we wsadzaniu wszystkich słowiańskich plemion – i nie tylko – nie tylko do jednego gara. Nic dziwnego, że wychodzi z tych opisów niezły bełkot.
.
Z następnych 7 artykułów można się dowiedzieć, że Słowianie interesowali Arabów jako niewolnicy i w sumie niewiele poza tym. Sama Polska – a dokładniej struktury państwowe na terenie obecnej Polski, zanim ktoś wystuka komentarz – we wczesnym okresie swojego istnienia była mało atrakcyjna i nie posiadała własnej waluty. W efekcie król płacił swoim wojom w dirhamach arabskich (o samych monetach znajdziecie w książce aż 3 artykuły). Lisioł zauważa jednak, że Słowianie to Słowianie, a fałszować można momenty w każdej epoce.
.
W oczach Arabów Słowianie byli świetnymi rolnikami sadzącymi głównie proso, w dodatku mieli magiczne zdolności, gdyż sadzili owo proso bez pól… Dodatkowo Słowianie ponoć byli skłóceni między sobą (lisie piski),na zimę zaś przeprowadzali się do sauny (tak, mieszkali w niej całą zimę). Można jeszcze dodać do tego fakt, że lubili kupować szklane paciorki. *Lisioł pokiwał z uznaniem łebkiem* trzeba przyznać, że bogaty ten obraz Słowian. Trudno się tutaj nie zgodzić z autorami artykułów, iż kontakty Polsko-Arabskie nadirhamach stały i być może dalej stoją, kto wie?
.
Książka jest ciekawą pozycją, ale ściśle naukową pisaną ciężkim językiem. Lisioł poleca ją osobom znającym temat, które szukają możliwości pogłębienia swojej wiedzy.